MAMMA MIA! in Chinese!

0 CommentsPrint E-mail Global Times, June 13, 2010
Adjust font size:

All of the songs and script will be translated into Chinese, with Treagus, Garrington and their UK team assisting CAEG in building and training a crew and selecting the cast. A three-round audition process will be held in August, November and January.

Co-producer of the Chinese version, Tian Yuan, said that casting is crucial to the show's success.

"It comes down to the people who you work with," added Garrington. "Finding the right cast is fundamental, if you get a group of talented and creative people they will teach me what the production will be."

"These people need to be triple talented, they need to be able to act, sing and dance, more importantly you need to add a special ingredient, what we call the 'MAMMA MIA! factor,' a great sense of humor and the ability of communicating the joy of life, that's the heart of our musical."

Tian said that cooperating with the UK team will enable the industry to build strong foundations and allow her team to learn how to make first class productions step by step.

"We would like to continue our efforts for the musical industry by firstly bringing international productions, then introducing Chinese language versions of Western works and then create original works," Zhang said.

"It is an interesting time to develop commercial entertainment here in China and the cultural industry is changing here, I think developing the musical industry, the timing is right," commented David Lightbody, executive producer of MAMMA MIA! in China.

"It is a very exciting thing that the Chinese musical industry will not be copy of London or New York, or of any other country, it will be very interesting to see how its characteristics develop over the next 10 years, a very unique, Chinese industry."

CAEG's production is MAMMA MIA!'s 13th foreign language version and is expected to open in June next year. The licensing agreement runs for five years and covers the Chinese mainland, Hong Kong, Macao and Taiwan, as well as Singapore. Nationwide tours are scheduled to start in the second half of 2011.

The first tour, which could last up to a year, will cover first-tier cities such as Beijing, Shanghai and Guangzhou. The second tour, scheduled for second-tier cities on the mainland and in Hong Kong, Macao, Taiwan and Singapore, may last for as long as three to five years, according to the organizers.

   Previous   1   2  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 中文字幕黑人借宿神宫寺| 亚洲欧美综合在线天堂| 久久久久人妻一区二区三区vr| 欧美成人性动漫在线观看| 免费a级毛片网站| 红楼遗梦成人h文完整版| 国产区综合另类亚洲欧美| 西西人体www高清大胆视频| 在线国产你懂的| lisaannvideos办公室| 成年人在线看片| 亚洲人成网站免费播放| 深夜福利一区二区| 免费观看一级成人毛片| 精品视频一区二区三三区四区| 国产乱人伦AV麻豆网| 香蕉大视频在线播放持久| 国产日本在线视频| 亚洲伊人久久网| 国产精品亚洲欧美大片在线观看 | 日本VA欧美VA精品发布| 久久精品免费一区二区| 最近韩国电影免费高清播放在线观看| 亚洲大尺度无码无码专区| 欧美高清在线精品一区二区不卡| 亚洲视频小说图片| 青青网在线视频| 国产成人无码a区在线观看视频 | 亚洲av网址在线观看| 欧美巨大xxxx做受中文字幕| 亚洲欧美日韩精品久久| 波多野结衣四虎| 亚洲综合色婷婷在线观看| 特级毛片www| 亚洲视频日韩视频| 激情网站免费看| 亚洲资源在线视频| 波多结衣一区二区三区| 亚洲精品成人网站在线观看| 波多野结衣57分钟办公室| 亚洲理论在线观看|