President Hu calls for government to administrate by law

0 CommentsPrint E-mail Xinhua, March 29, 2011
Adjust font size:

Chinese President Hu Jintao has called for increased consciousness and legal awareness to administrate the state in accordance with law and speeding up the building of a socialist country ruled by law.

Hu, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, made the remarks Monday at the 27th group study of the Political Bureau of the CPC Central Committee.

Administrating by law and promoting legal awareness is of great importance to deepening political system reform, developing socialist democratic politics, building of a modernized socialist country and realizing long-term stability and order of the country, he said.

To fully promote the law-based administration is aimed at building a law-based government, and calls for enhanced awareness and capabilities of leaders and officials to administrate in accordance with law and aims at ensuring strict enforcement of laws and regulations, he said.

Hu called for enacting or revising laws and regulations which are urgently needed to boost scientific development, deepen the reform and opening-up, and improve people's livelihoods.

Further, the president stressed enforcement of administrative laws and underscored government functions in economic regulation, market supervision, social management, and provision of public services to effectively guarantee and improve people's livelihoods.

Hu urged CPC committees at all levels to take the lead in upholding the uniformity, dignity and authority of socialist legal system as required by administration in accordance with law and in scientific and democratic manner.

He said CPC committees and governments at all levels should handle various issues in accordance with law and educate the public on knowledge of laws and regulations that are closely relative to production and livelihood of the people.

He also told CPC committees and governments at all levels to make good use of legal means to deepen reform, promote development and safeguard stability.

Hu Jianmiao, a professor with the National Academy of Governance, and Zhuo Zeyuan, a professor with the Party School of the CPC Central Committee, delivered speeches on the subject during the study session.

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 国产精品久久香蕉免费播放| 成人免费无码大片a毛片| 亚洲欧美色中文字幕在线| 精品成人一区二区三区免费视频| 国产在线一区二区杨幂| 在线观看永久免费| 国语自产精品视频在线看| www.天天射| 精品久久久久久亚洲精品| 国产人妖视频一区二区| 欧美色图亚洲激情| 国产精品美女久久久久AV福利| 9lporm自拍视频在线| 婷婷激情综合网| 中国黄色一级片| 欧美一级视频精品观看| 亚洲欧美日韩综合一区| 狠狠躁天天躁中文字幕无码| 免费网站无遮挡| 精品美女模特在线网站| 国产欧美日韩亚洲| 18国产精品白浆在线观看免费| 国内精自品线一区91| 久久99亚洲网美利坚合众国| 欧美成人精品第一区二区三区 | 午夜一级黄色片| 老牛精品亚洲成av人片| 国产主播福利精品一区二区 | 老司机午夜视频在线观看| 国产乱在线观看视频| 青青青亚洲精品国产| 国产女人18毛片水| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 国产成人精品曰本亚洲78| 免费黄色福利视频| 国产极品美女到高潮| 国产xx肥老妇视频| 国产成人精品日本亚洲专区61| 国产精品吹潮香蕉在线观看| 国产手机在线αⅴ片无码观看 | 国产精品三级电影在线观看|