Criminal Procedure Law of the People's Republic of China

0 Comment(s)Print E-mail China.org.cn, March 8, 2012
Adjust font size:

Back to Contents

Part One General Provisions

Chapter I Aim and Basic Principles

Article 1 This Law is enacted in accordance with the Constitution and for the purpose of ensuring correct enforcement of the Criminal Law, punishing crimes, protecting the people, safeguarding State and public security and maintaining socialist public order.

Article 2 The aim of the Criminal Procedure Law of the People's Republic of China is: to ensure accurate and timely ascertainment of facts about crimes, correct application of law, punishment of criminals and protection of the innocent against being investigated for criminal responsibility; to enhance the citizens' awareness of the need to abide by law and to fight vigorously against criminal acts in order to safeguard the socialist legal system, to protect the citizens' personal rights; their property rights, democratic rights and other rights; and to guarantee smooth progress of the cause of socialist development.

Article 3 The public security organs shall be responsible for investigation, detention, execution of arrests and preliminary inquiry in criminal cases. The People's Procuratorates shall be responsible for procuratorial work, authorizing approval of arrests, conducting investigation and initiating public prosecution of cases directly accepted by the procuratorial organs. The People's Courts shall be responsible for adjudication. Except as otherwise provided by law, no other organs, organizations or individuals shall have the authority to exercise such powers.

In conducting criminal proceedings, the People's Courts, the People's Procuratorates and the public security organs must strictly observe this Law and any relevant stipulations of other laws.

Article 4 State security organs shall, in accordance with law, handle cases of crimes that endanger State security, performing the same functions and powers as the public security organs.

Article 5 The People's Courts shall exercise judicial power independently in accordance with law and the People's Procuratorates shall exercise procuratorial power independently in accordance with law, and they shall be free from interference by any administrative organ, public organization or individual.

Article 6 In conducting criminal proceedings, the People's Courts, the People's Procuratorates and the public security organs must rely on the masses, base themselves on facts and take law as the criterion. The law applies equally to all citizens and no privilege whatsoever is permissible before law.

Article 7 In conducting criminal proceedings, the People's Courts, the People's Procuratorates and the public security organs shall divide responsibilities, coordinate their efforts and check each other to ensure the correct and effective enforcement of law.

Article 8 The People's Procuratorates shall, in accordance with law, exercise legal supervision over criminal proceedings.

Article 9 Citizens of all nationalities shall have the right to use their native spoken and written languages in court proceedings. The People's Courts, the People's Procuratorates and the public security organs shall provide translations for any party to the court proceedings who is not familiar with the spoken or written language commonly used in the locality.

Where people of a minority nationality live in a concentrated community or where a number of nationalities live together in one area, court hearings shall be conducted in the spoken language commonly used in the locality, and judgments, notices and other documents shall be issued in the written language commonly used in the locality.

Article 10 In trying cases, the People's Courts shall apply the system whereby the second instance is final.

Article 11 Cases in the People's Courts shall be heard in public, unless otherwise provided by this Law. A defendant shall have the right to defence, and the People's Courts shall have the duty to guarantee his defence.

Article 12 No person shall be found guilty without being judged as such by a People's Court according to law.

Article 13 In trying cases, the People's Courts shall apply the system of people's assessors taking part in trials in accordance with this Law.

Article 14 The People's Courts, the People's Procuratorates and the public security organs shall safeguard the procedural rights to which participants in proceedings are entitled according to law.

In cases where a minor under the age of 18 commits a crime, the criminal suspect and the legal representative of the defendant may be notified to be present at the time of interrogation and trial.

Participants in proceedings shall have the right to file charges against judges, procurators and investigators whose acts infringe on their citizen's procedural rights or subject their persons to indignities.

Article 15 In any of the following circumstances, no criminal responsibility shall be investigated; if investigation has already been undertaken, the case shall be dismissed, or prosecution shall not be initiated, or the handling shall be terminated, or innocence shall be declared:

(1) if an act is obviously minor, causing no serious harm, and is therefore not deemed a crime;

(2) if the limitation period for criminal prosecution has expired;

(3) if an exemption of criminal punishment has been granted in a special amnesty decree;

(4) if the crime is to be handled only upon complaint according to the Criminal Law, but there has been no complaint or the complaint has been withdrawn;

(5) if the criminal suspect or defendant is deceased; or

(6) if other laws provide an exemption from investigation of criminal responsibility.

Article 16 Provisions of this Law shall apply to foreigners who commit crimes for which criminal responsibility should be investigated.

If foreigners with diplomatic privileges and immunities commit crimes for which criminal responsibility should be investigated, those cases shall be resolved through diplomatic channels.

Article 17 In accordance with the international treaties which the People's Republic of China has concluded or acceded to or on the principle of reciprocity, the judicial organs of China and that of other countries may request judicial assistance from each other in criminal affairs.

Back to Contents

   Previous   1   2   3   4   5   6   Next  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter
主站蜘蛛池模板: 精品天海翼一区二区| 亚洲sss综合天堂久久久| 我要看WWW免费看插插视频| 亚洲Av高清一区二区三区| 波多野结衣与黑人| 免费能直接在线观看黄的视频| 色婷婷精品免费视频| 日韩免费电影在线观看| 亚洲国产综合人成综合网站00| 特大巨黑吊av在线播放| 免费观看成人毛片| 老公说我是不是欠g了| 国产香蕉精品视频在| 一个人看的毛片| 成人性视频在线| 久久99中文字幕| 日本肉体xxxx裸交| 么公的又大又深又硬想要| 欧美丰满熟妇BBB久久久| 亚洲天堂一区在线| 欧美综合在线视频| 亚洲线精品一区二区三区 | 少妇高潮惨叫久久久久久| 中文字幕无码人妻aaa片| 日本一本在线视频| 久久伊人精品一区二区三区| 日韩精品免费一线在线观看| 亚洲a级成人片在线观看| 欧美国产激情二区三区| 亚洲日韩av无码中文| 欧美色图在线视频| 国产3344视频在线观看| 里番无修旧番6080在线观看| 国产女同在线观看| 91频在线观看免费大全| 夜夜添无码试看一区二区三区 | 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 动漫乱理伦片在线观看| 色屁屁影视大全| 国产一区二区电影| 色综合天天综合网国产成人网|