Home / China / Local News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Shanghai Signboards Call for Chinese
Adjust font size:

A regulation will soon be introduced in Shanghai requiring all foreign commercial signboards to be also written in Chinese.

Walk along the city's Huaihai Road and you are confronted by such names as "Zara,""Deli France," "Starbucks" and many others. Even the nearby bar area of Xintiandi has a proliferation of foreign names.

"The all-English signboards are catering to a false admiration for anything Western. Some people tend to think it's a high-end shop if the name is written in a foreign language," said Huang Anjing, an editor of a local monthly journal, Yaowen Jiaozi, which intends to promote correct use of the Chinese language.

"I would say it's understandable, as Shanghai is very cosmopolitan, very international, but still, it does not seem proper.

"We are in China, and the Chinese language should be used in public places," Yaowen said.

"You find new estate projects named 'Venice Sunshine' or 'Thames Town. 'You would think you were living in a foreign country, I don't think this is good."

However, others seem to differ.

"Most of our customers are regulars, and most are foreign," said a staff member at O'Malley's, an Irish pub in Shanghai. "We have used the English name for many years. It has never been a problem."

Many young people, in reply to a message on the online bulletin board, said foreign language signboards do not bother them.

However, some give rise to unintentional jokes because of the misuse of the language. A signboard on a Nanjing Road shop reads: "Like a Blackman Dancer." It sells hip-hop style clothing. Another says: "I Sell Bags!!!"

To cater to Chinese customers, some shops are starting to use Chinese on their signboards.

"We put a Chinese sounding translation of our name on the signboard," the manager of Barbarossa, surnamed Zhang, said. The Moroccan-style bar and lounge used to be patronized only by foreigners, but it now attracts more Chinese customers.

"We think it would be unfair to our Chinese customers if our signboard was only in English," Zhang said.

A new regulation is being studied by the city's food and beverage industry, together with the Shanghai Normal University, requiring all foreign signboards to have Chinese names, according to Shanghai Morning Post.

(China Daily April 24, 2007)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- Unclear Signs in English to Be History
- Beijing Getting Rid of Badly Translated Signs
- Volunteers in Xi'an Tackle English Woes
- Legislator Demands Chinese Accompany English Signs
Most Viewed >>
主站蜘蛛池模板: 国产免费拔擦拔擦8x| 国内大量揄拍人妻精品視頻| 久久成人国产精品一区二区| 欧美换爱交换乱理伦片免费| 免费又黄又硬又爽大片| 美女黄网站人色视频免费| 国产国产人免费视频成69堂 | 色综合久久中文字幕网| 国产成人精品免费视频动漫| 亚洲啪啪AV无码片| 爱情岛论坛亚洲高品质| 国产午夜无码福利在线看网站| fulidown国产精品合集| 国产麻豆剧看黄在线观看| china同性基友gay勾外卖| 思思99re66在线精品免费观看| 中文字幕无码不卡免费视频| 日本二区免费一片黄2019| 久久精品成人国产午夜| 校霸把学霸往死里做| 亚洲午夜久久久影院| 欧美成人在线视频| 亚洲欧洲中文日产| 欧美老熟妇牲交| 亚洲熟妇无码久久精品| 深夜a级毛片免费视频| 人妻少妇AV中文字幕乱码| 第一福利在线视频| 免费无毒片在线观看| 精品国产精品久久一区免费式| 国产91在线播放动漫| 色在线亚洲视频www| 国产乱妇乱子在线视频| 青娱乐手机在线视频| 国产免费拔擦拔擦8x高清在线人| 高潮抽搐潮喷毛片在线播放| 国产性夜夜春夜夜爽三级| 91香蕉短视频| 国产又黄又硬又粗| 非洲人zoxxxx另类| 国产综合成人亚洲区|