Guide to Prevent Pneumonia Caused by the Novel Coronavirus for People with Residence or Travel History in Epidemic Areas

新型冠狀病毒感染的肺炎是一種新發疾病,公眾應切實加強預防。為幫助外國人了解掌握相關預防知識,湖北省人民政府外事辦公室根據國家衛健委發布的公眾預防指南,整理出多語種防護手冊,本期發布《有疾病流行地區居住旅行史人員新型冠狀病毒感染的肺炎預防指南》,適用于在兩周內有武漢等疾病流行地區居住、旅行史的人員,供參考。

Hubei Provincial Foreign Affairs Office February 4, 2020

Guide to Prevent Pneumonia Caused by the Novel Coronavirus for People with Residence or Travel History in Epidemic Areas

The pneumonia caused by the novel coronavirus is a new disease. The general public should better protect themselves against this epidemic. In order to help international friends to acquire relevant knowledge of prevention, Hubei Provincial Foreign Affairs Office has compiled and translated this guide into multiple languages according to the Public Prevention Guide provided by the National Health Commission. The following is the Guide to Prevent Pneumonia Caused by the Novel Coronavirus for People with Residence or Travel History in Epidemic Areas. The guide applies to those who have lived in or traveled to epidemic areas like Wuhan in the past two weeks.

I. Register your information at the village or community administration. Reduce outdoor activities and avoid visits to crowded public places.

II. Monitor your health condition twice a day for 14 consecutive days after leaving the epidemic area. As much as possible, you should stay in a separate house or a different room from other people where the ventilation is good. Minimize close contacts with other household members.

III. Seek prompt medical attention once you have suspicious symptoms including fever, coughing, sour throat, chest distress, dyspnea, mildly poor appetite, fatigue, mild lethargy, nausea, diarrhea, headache, palpitation, conjunctivitis, mildly sore limb or back muscles, etc. Please follow the suggestions below on the way to the doctor.

1. Wear a surgical or N95 mask.

2. If available, do not use public transportation and keep the car window open.

3. Wear a facemask and keep hands clean at all times. Stay at least one meter away from other people on the way to or in the hospital.

4. Use disinfectants containing chlorine or peracetic acid to sterilize the vehicle if it is contaminated by the respiratory secretions or body fluids of the patient.

       新型冠狀病毒感染的肺炎是一種新發疾病,公眾應切實加強預防。為幫助外國人了解掌握相關預防知識,湖北省人民政府外事辦公室根據國家衛健委發布的公眾預防指南,整理出多語種防護手冊,本期發布《有疾病流行地區居住旅行史人員新型冠狀病毒感染的肺炎預防指南》,適用于在兩周內有武漢等疾病流行地區居住、旅行史的人員,供參考。

       (一)盡快到所在村支部或社區進行登記,減少外出活動,尤其是避免到人員密集的公共場所活動。

       (二)從離開疾病流行地區的時間開始,連續14天進行自我健康狀況監測,每天兩次。條件允許時,盡量單獨居住或居住在通風良好的單人房間,并盡量減少與家人的密切接觸。

       (三)若出現可疑癥狀(包括發熱、咳嗽、咽痛、胸悶、呼吸困難、輕度納差、乏力、精神稍差、惡心嘔吐、腹瀉、頭痛、心慌、結膜炎、輕度四肢或腰背部肌肉酸痛等),應根據病情及時就診。就醫途中具體指導建議如下:

       1.前往醫院的路上,病人應該佩戴醫用外科口罩或N95口罩。

       2.如果可以,應避免乘坐公共交通工具前往醫院,路上打開車窗。

       3.時刻佩戴口罩和隨時保持手衛生。在路上和醫院時,盡可能遠離其他人(至少1米)。

       4.若路途中污染了交通工具,建議使用含氯消毒劑或過氧乙酸消毒劑,對所有被呼吸道分泌物或體液污染的表面進行消毒。

Print E-mail Bookmark and Share
主站蜘蛛池模板: 久久99精品国产一区二区三区 | 午夜亚洲国产理论秋霞| 狠狠色噜噜狠狠狠狠98| 成人精品一区二区三区中文字幕| 久久精品麻豆日日躁夜夜躁| 白桦楚然小说叫什么| 国产91青青成人a在线| 青青草原在线视频| 国产成人综合精品| bt天堂网...www在线资源| 日韩精品免费电影| 伊人久久综在合线亚洲91| 精品视频国产狼友视频| 国产一区日韩二区欧美三区| 黄网站在线观看| 在线观看网站黄| 久久中文娱乐网| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久 | 久久不见久久见免费影院www日本| 日韩欧美一区二区三区免费观看 | 人妻无码一区二区三区AV| 窝窝免费午夜视频一区二区| 国产孕妇孕交视频| 免费能直接在线观看黄的视频| 国产精品久久久久无码av| 2021成人国产精品| 国产美女做a免费视频软件| 一级做a毛片免费视频| 日韩精品无码一区二区三区| 亚洲一级黄色大片| 男女一进一出抽搐免费视频 | 女仆的胸好大揉出奶水| 久久精品国产只有精品2020| 桃子视频在线观看高清免费视频| 亚洲国产一区二区三区在线观看 | 亚洲成av人片在线观看| 欧美日韩你懂的| 全免费A级毛片免费看网站| 韩国女主播一区二区| 国产在线观看免费不卡 | 欧美亚洲综合另类|