30 facts about the novel coronavirus pneumonia (Part 3)

Hubei Province Foreign Affairs Office February 14, 2020

21. Avoid the inappropriate use of antibiotics, especially the use of more than one broad-spectrum antibiotics at the same time.

22. A patient can end the isolation and be discharged from hospital when

1) a normal body temperature has been detected for 3 consecutive days;

2) respiratory symptoms have substantially improved;

3) the image of the lungs shows the inflammation has been drastically reduced;

4) negative results of Nucleic Acid Test (NAT) have been identified in two tests separated by a minimum one-day interval.

23. Qiu Haibo, member of the expert team of National Health Commission (NHC) indicates that based on the current clinical experience, patients at the recovery stage or discharged from hospital are not contagious.

24. No viral mutation of NCP has yet been detected.

25. According to the WHO, there has been no evidence of NCP in dogs or cats.

26. Patients recovered from NCP are still at a risk of contracting the disease. Zhan Qingyuan, leader of the medical team of the NCP prevention and control in China-Japan Friendship Hospital says that the infection of a certain virus causes antibodies to develop in the body but some antibodies only last a short period of time. So patients should still watch out for the disease even after they are cured.

27. The vast majority of NCP infected patients only get mild symptoms.

28. Don’t take medication for an illness you don’t have.

29. There is no need to wear N95 respirators for daily life. Surgical masks work well in protection against the virus.

30. Jiang Rongmeng, member of the NHC expert team expresses that viruses usually will not float through the air for long but fast fall and settle on the ground once it leaves the human body.

新冠肺炎的30個真相(下篇)

21. 避免盲目或不恰當使用抗菌藥物,尤其是聯合使用廣譜抗菌藥物。

22. 解除隔離和出院標準:體溫恢復正常3天以上、呼吸道癥狀明顯好轉,肺部影像學顯示炎癥明顯吸收,連續兩次呼吸道病原核酸檢測陰性(采樣時間間隔至少一天)。

23.國家衛健委專家組成員邱海波:從臨床經驗來說,康復期的病人沒有傳染性,出院的病人沒有傳染性。

24. 目前暫未發現有病毒變異情況。

25. 世界衛生組織:目前沒有證據顯示狗貓等寵物會感染新型冠狀病毒。

26. 治愈者仍有再次感染的風險。中日友好醫院肺炎防治專家組組長詹慶元:從一般規律看,病毒感染后人體會產生抗體,但有的抗體持續時間不長,痊愈的人仍應加強防護。

27. 此次新型冠狀病毒感染的肺炎患者絕大多數是輕癥。

28. 不主張沒有病的人吃藥。

29. 普通人日常防護戴醫用外科口罩就可以,沒必要使用N95口罩。

30. 國家衛生健康委專家組成員蔣榮猛:病毒從人體出來后很快沉降,一般不會在空氣中漂浮。

30 facts about the novel coronavirus pneumonia (Part 3)
Hubei Province Foreign Affairs Office | February 14, 2020 |

21. Avoid the inappropriate use of antibiotics, especially the use of more than one broad-spectrum antibiotics at the same time.

22. A patient can end the isolation and be discharged from hospital when

1) a normal body temperature has been detected for 3 consecutive days;

2) respiratory symptoms have substantially improved;

3) the image of the lungs shows the inflammation has been drastically reduced;

4) negative results of Nucleic Acid Test (NAT) have been identified in two tests separated by a minimum one-day interval.

23. Qiu Haibo, member of the expert team of National Health Commission (NHC) indicates that based on the current clinical experience, patients at the recovery stage or discharged from hospital are not contagious.

24. No viral mutation of NCP has yet been detected.

25. According to the WHO, there has been no evidence of NCP in dogs or cats.

26. Patients recovered from NCP are still at a risk of contracting the disease. Zhan Qingyuan, leader of the medical team of the NCP prevention and control in China-Japan Friendship Hospital says that the infection of a certain virus causes antibodies to develop in the body but some antibodies only last a short period of time. So patients should still watch out for the disease even after they are cured.

27. The vast majority of NCP infected patients only get mild symptoms.

28. Don’t take medication for an illness you don’t have.

29. There is no need to wear N95 respirators for daily life. Surgical masks work well in protection against the virus.

30. Jiang Rongmeng, member of the NHC expert team expresses that viruses usually will not float through the air for long but fast fall and settle on the ground once it leaves the human body.

新冠肺炎的30個真相(下篇)

21. 避免盲目或不恰當使用抗菌藥物,尤其是聯合使用廣譜抗菌藥物。

22. 解除隔離和出院標準:體溫恢復正常3天以上、呼吸道癥狀明顯好轉,肺部影像學顯示炎癥明顯吸收,連續兩次呼吸道病原核酸檢測陰性(采樣時間間隔至少一天)。

23.國家衛健委專家組成員邱海波:從臨床經驗來說,康復期的病人沒有傳染性,出院的病人沒有傳染性。

24. 目前暫未發現有病毒變異情況。

25. 世界衛生組織:目前沒有證據顯示狗貓等寵物會感染新型冠狀病毒。

26. 治愈者仍有再次感染的風險。中日友好醫院肺炎防治專家組組長詹慶元:從一般規律看,病毒感染后人體會產生抗體,但有的抗體持續時間不長,痊愈的人仍應加強防護。

27. 此次新型冠狀病毒感染的肺炎患者絕大多數是輕癥。

28. 不主張沒有病的人吃藥。

29. 普通人日常防護戴醫用外科口罩就可以,沒必要使用N95口罩。

30. 國家衛生健康委專家組成員蔣榮猛:病毒從人體出來后很快沉降,一般不會在空氣中漂浮。

Print E-mail Bookmark and Share
主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线观看不卡视频| 国产精品国三级国产aⅴ| 久久精品国产99精品国产2021| 精品水蜜桃久久久久久久| 国产成人 亚洲欧洲| 男女同房猛烈无遮挡动态图| 成人区人妻精品一区二区不卡视频| 久久精品无码一区二区日韩av| 欧美成人国产精品高潮| 亚洲视频在线免费看| 韩国在线观看一区二区三区 | 粉色视频在线播放| 国产欧美va欧美va香蕉在线观看| 87福利电影网| 在线A级毛片无码免费真人| jlzz大全高潮多水老师| 学校触犯×ofthedead| 两个人看的www视频日本| 散步乳栓项圈尾巴乳环小说| 亚洲国产欧美在线看片一国产 | 成人漫画免费动漫y| 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂| 精品伊人久久大香线蕉网站| 国产va免费精品高清在线| 韩国伦理电影我妻子的秘密| 国产成人亚洲综合| 欧美成人久久久| 夜来香免费观看视频在线 | 欧美视频日韩视频| 哒哒哒免费视频观看在线www| 蜜桃AV无码免费看永久| 国产午夜福利短视频| 麻豆映画传媒有限公司地址| 国产欧美va欧美va香蕉在线观看 | 久久这里有精品视频| 李莫愁好紧好湿好滑| 亚洲a∨无码精品色午夜| 欧美videos另类极品| 伊人久久精品亚洲午夜| 秋葵视频在线观看在线下载| 免费观看黄网站|