--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies

Shanghai Promotes Mandarin for 2010 Expo

Professor Hu Mingyang from Beijing was surprised and somewhat confused when told that the organizer of an international language forum was a religious organization.

The confusion was caused by a receptionist at a hotel, who mistook jiaowei, the Chinese abbreviation for the education commission, for jiaohui, a religious organization.

In the Shanghai dialect the pronunciation of the two terms are the same, although they sound distinctly different in Mandarin, or putonghua.

While most Shanghainese can speak Mandarin, mistakes stemming from confusion with their native dialect often arise at restaurants, shops and other public places.

The government is taking the initiative to end the confusion in preparation for the World Exposition in 2010, and has introduced a regulation to standardize the usage of Mandarin.

The regulation will be submitted to the Standing Committee of the Shanghai Municipal People's Congress for approval on September 22.

It seeks to establish a comprehensive system to require local people to improve their putonghua, according to Sun Xiaoguang, an official with the Language and Character Department under the Shanghai Municipal Education Commission.

Every neighbourhood committee will form a team to patrol their area to correct incorrect Mandarin speech and characters used on signs, menus and notices.

Anybody who has difficulty speaking putonghua or writing correctly will be required to take remedial classes organized by the neighbourhood committee while any shops displaying incorrect Chinese characters on their signboards will be asked to correct them.

Any individual or enterprise that refuses to comply will be fined.

It is required that all the employees in the service industry pass a standard Mandarin test before 2010, and must then greet customers in Mandarin. They are, however, free to chat with their customers in Shanghai dialect after the initial greeting.

Additionally, all abbreviations and newly invented terms commonly used in Internet chat rooms are forbidden from use in schools and official documents.

Zhang Weijiang, director of the Shanghai Municipal Education Commission, said at the International Forum on Improvement of Language Environment for World Expo 2010 held yesterday, that the regulation aims to better prepare the city for 2010 World Expo.

(China Daily September 14, 2005)

Only Half Chinese Can Communicate in Putonghua
Only Half of Chinese Speak Putonghua
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢| 欧美日韩国产在线人成| 国产伦精品一区二区免费| 2023天天操| 大桥未久全63部作品番号| 三中文乱码视频| 无码成人精品区在线观看| 久久精品国产精品亚洲毛片| 欧美成人免费在线观看| 亚洲综合一区二区| 短篇丝袜乱系列集合嘉嘉| 可知子与野鸟君日文| 色欲精品国产一区二区三区AV | 九九久久99综合一区二区| 欧美成人一区二区三区在线观看 | 天天澡天天摸天天爽免费| 一级做a爰片性色毛片中国| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 久久精品国产99国产精2020丨 | 国产成人午夜片在线观看| 国产精品亚洲专区无码唯爱网| 99久久人妻无码精品系列蜜桃| 天天爱天天做久久天天狠狼| …久久精品99久久香蕉国产| 性欧美videos喷水| 中文字幕无码免费久久9一区9| 日本zljzljzlj日本| 久久精品女人天堂AV| 最近最好最新2018中文字幕免费| 亚洲伦理中文字幕| 欧美成人在线网站| 亚洲欧美成人一区二区在线电影| 牛牛影院毛片大全免费看| 人妻精品久久久久中文字幕一冢本 | 青娱乐欧美视频| 国产成人精品福利网站在线| 1204国产成人精品视频| 国产精品视频2020| 538视频在线观看| 国产精品自产拍在线观看| 77777_亚洲午夜久久多人|