RSSNewsletterSiteMapFeedback

Home · Weather · Forum · Learning Chinese · Jobs · Shopping
Search This Site
China | International | Business | Government | Environment | Olympics/Sports | Travel/Living in China | Culture/Entertainment | Books & Magazines | Health
Home / Living in China / Expat Tales Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Tis the season for learning
Adjust font size:

By Usha Sankar

Gray skies which a weak sun struggles to break through. Short, short afternoons, as dark evenings appear suddenly with the clock face reading just 4 p.m. The Beijing winter is well and truly here. And, of course, with the year drawing to a close, the silly season too.

In the three years that I have lived in this baffling city, 2007 must rank at the top for its yuletide overdose. Everywhere I look, it's lights, Santas and Christmas trees. Residential compounds catering to expats seem determined to ensure that the few families remaining in Beijing for the holidays do not miss out on anything of the Christmas fervor back home. So, we have life-size Santas swaying to the sounds of "Santa Claus is coming to town,'' at the entrance of one villa, and lights strung on every available patch of concrete and green of another, to those ubiquitous Christmas trees complete with glitter and gloss in the entrance lobbies of each and every compound. Even as I was coming to grips with this "illuminating'' Christmas in Beijing, there was more in store. Conifer trees had sprung up overnight on the airport expressway with, guess what, more of those string lights. Phew! Looks like Santa is not only coming to town--he has decided to take roots.

But just as I thought there was simply no escape from a Beijing Christmas, I discovered a world into which I could disappear--the world of Chinese characters. After struggling with tones and finally accepting that I am tone deaf when it comes to spoken Mandarin, I decided I would venture into the written version after a friend convinced me that it was the magic key to unlocking the "mystery of the tone.''

What I find most interesting about the hanzi (Chinese characters) is their original form. And the book that provides a nice introduction to this is one I picked up at a small language store. It is called 500 Basic Chinese Characters--A Speedy Elementary Course, which is published by Sinolingua and comes with some really fun illustrations. In the introduction, the authors say they want to offer a book that "mobilizes every learning technique, including vision, imagination, association, comparison, analysis and assimilation.''

Of course, I am very much at the "vision, imagination, association'' stage and enjoying it thoroughly. I struggled for two weeks to remember the character for the direction south; my main problem was that I could not recall which stroke came first. And then I looked it up in this book. Every character explanation comes with a "tip''--and the one for this was "imagine the heng-shu as a direction coordinate, the south is obviously at the bottom.''

The character for good is a combination of the characters for woman and child--nice. The character for the number 100 combines the stroke for one (yi) with that for bright (bai)--and the bai itself comes with an additional stroke above the character representing the sun to imply the "white light of the sun''--cool stuff. Then there is zao (morning) shown with the sun rising to the top of the church (represented by a heng crossed by a shu). The book has several more like these--such as the character bi (compare) that looks like two people comparing their heights, and ming (bright), that combines the characters for sun and moon--who can deny that that's an awful lot of brightness?

Of course, some hanzi defy such simple logic. Take yao (want) for example. It combines the characters for west and woman and the book explains it as "what he wants is a Western woman!" I guess this is the "imagination" technique the authors mention in their introduction. Before embarking on a more serious study of hanzi, I honestly thought "radicals'' referred to some kind of grammatical rule and put off having to encounter them--what a pleasure it is to discover that they are just generic symbols that signal that a particular character has to do with people, speech, mouth, water, and so on.

I know I am still in the early stages of learning, but something tells me there is an inner logic to this whole system of writing that is not at all apparent in the spoken version. My teen son disagrees and says the illogic will soon become apparent. You wait, he challenges.

Maybe, but it will pale, I am sure, to that of this--the silly season.

The author is an Indian currently living in Beijing

(Beijing Review January 9, 2008)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Comment
Username   Password   Anonymous
 
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
-Too much of a good thing
-How Does the VAT Works in China?
-How to Get a Green Card in China?
-Application Guide for Work Permit in Guangzhou
-Lights, camera, action hero!
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback

Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號

主站蜘蛛池模板: 国产欧美精品区一区二区三区| 性欧美18-19sex性高清播放| 亚洲国产超清无码专区| 精品久久久久久亚洲精品| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区 | 粗大黑硬长爽猛欧美视频| 国产h视频在线| 韩国理论三级在线观看视频| 国产清纯91天堂在线观看| 2021国内精品久久久久影院 | 国产精品无码无在线观看| 亚洲综合激情视频| 精品国产不卡一区二区三区| 国产一级一片免费播放i| 高清不卡免费一区二区三区| 国产精品久久久久影院| 91精品国产色综合久久不| 大学寝室沈樵无删减| www.99色| 妈妈的柔润小说在线阅读| 东京一本一道一二三区| 我的好妈妈6中字在线观看韩国| 久久久久久久久亚洲| 日本精品卡一卡2卡三卡| 久久精品国产精品亚洲色婷婷| 机巴太粗太硬弄死你| 亚洲三级视频在线| 欧美一级www| 亚洲乱色伦图片区小说| 欧美交性又色又爽又黄| 亚洲国产精品嫩草影院| 欧美日韩一区二区三区视视频| 亚洲资源在线视频| 特黄特黄一级高清免费大片| 俄罗斯极品美女毛片免费播放| 精品三级66在线播放| 动漫人物桶机动漫| 精品国产午夜肉伦伦影院| 午夜电影成人福利| 精品国产免费观看久久久| 公与秀婷厨房猛烈进出视频|