中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語(yǔ)|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > Eco-Civilization

The CBD COP15

Updated:2023-01-12 | By:The Academy of Contemporary China and World Studies

The CBD COP15

The Convention on Biological Diversity (CBD) is a legally binding international agreement which came into effect in December 1993. Dedicated to a sustainable future, it is the world's first convention on conservation and sustainable use of biodiversity. The highest decision-making body of the convention is the Conference of the Parties (COP), which is held every two years.

On October 11, 2021, the 15th meeting of the COP (COP15) opened in Kunming, China. More than 5,000 people representing more than 140 participating bodies and some 30 international organizations attended the meeting, either online or offline. On the theme of "Ecological Civilization: Building a Shared Future for All Life on Earth," they discussed the new strategies for global biodiversity governance.

Xi Jinping delivered a keynote speech at the Leaders' Summit. From the perspective of human sustainable development, he explained China's vision, proposals and actions in promoting global eco-civilization, which is of great significance to global biodiversity conservation and transformation. He presented a vision of building a homeland of harmonious coexistence between humanity and nature, a homeland of coordinated economic and environmental progress, and a homeland of common development of all countries.

President Xi made four proposals regarding a new journey of high-quality development for humanity: taking the development of eco-civilization as our guide to coordinating the relationship between humanity and nature, letting green transition drive our efforts to facilitate global sustainable development, concentrating on improving people's wellbeing to promote social equity and justice, and taking international law as the basis to uphold a fair and equitable international governance system.

He also presented China's practical actions to promote global biodiversity governance and build a community of all life on earth.

The Kunming Declaration was published as the main outcome of the first part of COP15, building momentum for the adoption of an ambitious post-2020 global biodiversity framework for the second part of COP15 to be held in 2022. China, the president and host of COP15, had overcome various difficulties in the context of the global coronavirus pandemic and ensured the smooth convention of the meeting. This proved its resolution as a responsible major country to increase international consensus on global biodiversity protection.

《生物多樣性公約》第十五次締約方大會(huì)

《生物多樣性公約》是一項(xiàng)具有法律約束力的國(guó)際公約,于1993年12月正式生效,其總體目標(biāo)是鼓勵(lì)建設(shè)可持續(xù)未來(lái)的行動(dòng)。這是全球第一個(gè)關(guān)于保護(hù)和可持續(xù)利用生物多樣性的公約。締約方大會(huì)是《公約》的最高議事和決策機(jī)制,每?jī)赡昱e行一次。

2021年10月11日,《生物多樣性公約》第十五次締約方大會(huì)在昆明開(kāi)幕,來(lái)自140多個(gè)締約方及30多個(gè)國(guó)際機(jī)構(gòu)和組織共計(jì)5000余位代表通過(guò)線(xiàn)上線(xiàn)下結(jié)合方式參加大會(huì),圍繞“生態(tài)文明:共建地球生命共同體”主題,共商全球生物多樣性治理新戰(zhàn)略,共同開(kāi)啟全球生物多樣性治理新進(jìn)程。

習(xí)近平在大會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上發(fā)表主旨講話(huà),站在促進(jìn)人類(lèi)可持續(xù)發(fā)展的高度,全面闡釋中國(guó)推進(jìn)全球生態(tài)文明建設(shè)的理念、主張和行動(dòng),對(duì)引領(lǐng)全球生物多樣性保護(hù)轉(zhuǎn)型發(fā)展具有重要意義。在講話(huà)中,習(xí)近平提出3個(gè)“地球家園”愿景,即構(gòu)建人與自然和諧共生的地球家園、經(jīng)濟(jì)與環(huán)境協(xié)同共進(jìn)的地球家園、世界各國(guó)共同發(fā)展的地球家園;并首次明確提出“人類(lèi)高質(zhì)量發(fā)展”理念和“開(kāi)啟人類(lèi)高質(zhì)量發(fā)展新征程”的4點(diǎn)主張,即以生態(tài)文明建設(shè)為引領(lǐng),協(xié)調(diào)人與自然關(guān)系;以綠色轉(zhuǎn)型為驅(qū)動(dòng),助力全球可持續(xù)發(fā)展;以人民福祉為中心,促進(jìn)社會(huì)公平正義;以國(guó)際法為基礎(chǔ),維護(hù)公平合理的國(guó)際治理體系。此外,習(xí)近平還鄭重宣布了務(wù)實(shí)有力的東道國(guó)舉措,展示了中國(guó)同國(guó)際社會(huì)一道推動(dòng)全球生物多樣性治理、共建地球生命共同體的雄心和行動(dòng)。

大會(huì)在第一階段會(huì)議中通過(guò)了《昆明宣言》,發(fā)布了“共建全球生態(tài)文明,保護(hù)全球生物多樣性”倡議,為第二階段會(huì)議制定“2020年后全球生物多樣性框架”提供指引、凝聚共識(shí)。在新冠肺炎疫情全球大流行的背景下,作為大會(huì)東道國(guó)和主席國(guó),中國(guó)克服各方面困難,為第一階段會(huì)議的圓滿(mǎn)順利召開(kāi)付出了巨大努力,展現(xiàn)了負(fù)責(zé)任大國(guó)擔(dān)當(dāng),有效增強(qiáng)了國(guó)際社會(huì)推動(dòng)全球生物多樣性保護(hù)的凝聚力。

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 欧美性猛交ⅹxxx乱大交禽| 美女大量吞精在线观看456| 国产香蕉免费精品视频| 一级一级特黄女人精品毛片视频| 香港三级韩国三级人妇三| 嫩草视频在线观看| 丰满少妇人妻久久久久久| 最近中文字幕高清免费大全8| 亚洲欧美日韩中文在线| 电梯里吸乳挺进我的身体视频| 国产成人免费A在线视频| 2021国产精品自产拍在线观看| 在线视频观看一区| www.tube8.com日本| 恋恋视频2mm极品写真| 亚洲人午夜射精精品日韩| 永久黄网站色视频免费直播 | 一区二区三区在线免费| 柠檬福利第一导航在线| 十九岁日本电影免费完整版观看| 里番库全彩本子彩色h可知子| 天天综合色天天综合网| 一道本视频在线观看| 最近中文字幕国语免费高清6| 亚洲国产精品一区二区九九| 精品无码中出一区二区| 国产一区二区三区露脸| 视频一区二区中文字幕| 国产又污又爽又色的网站| 777奇米四色米奇影院在线播放| 天天做天天爱天天爽综合网| 久久久国产精品| 日韩亚洲欧美一区| 亚洲快播电影网| 欧美黄成人免费网站大全| 亚洲色中文字幕在线播放| 狠狠综合久久av一区二区| 人人添人人澡人人澡人人人爽| 男人插女人app| 伊人久久影院大香线蕉| 猫咪av成人永久网站在线观看|