中文|English|Fran?ais|Русский язык| 日本語|Espa?ol|????|Deutsch| ???|Português|Türk?e|Bahasa Indonesia| ?аза? т?л?|Ti?ng Vi?t|lingua italiana
Home > Cultural Exchanges

Maritime Silk Road

Updated:2024-08-20 | By:The Academy of Contemporary China and World Studies

Maritime Silk Road

Originating in the Qin (221-206 B.C.) and Han Dynasty (206 B.C.-A.D. 220) and thriving in the Tang (618-907) and Song Dynasty (960-1279), the Maritime Silk Road refers to the important sea routes linking China to the rest of the world. This mainly consists of two routes: the East China Sea Silk Route and the South China Sea Silk Route. The East China Sea Silk Route runs from China's Liaodong Peninsula and Jiaodong Peninsula to the Korean Peninsula, the Japanese Archipelago, and Southeast Asia. Alongside the continuous transportation of merchandise, Chinese culture was also transmitted overseas along the route, including elements like Confucianism, the legal system, Chinese characters, costumes, architecture, kung fu, and tea-drinking customs. The South China Sea Silk Route started from Guangzhou and Quanzhou and went to Southeast Asia and countries along the Indian Ocean. Beginning in the Han Dynasty, China expanded the Maritime Silk Road from east to west, while the Roman Empire sailed from west to east. The two finally met at the Indian Peninsula, thus extending the Maritime Silk Road to the Persian Gulf and the Red Sea. This was the first sea route across the Indian Ocean in world history and the longest ocean route at that time.

Through the ages, countries along the routes engaged in extensive and profound exchange with each other including building oceangoing vessels, expanding sea routes, improving navigation technology, constructing trade ports, transporting cargo, regulating foreign trade, managing the flow of immigrants, exchanging official envoys, disseminating music and art, and spreading exotic species. The Maritime Silk Road linked China with other countries by sea, promoted trade and cultural exchange, and contributed to the common development of countries along the routes. In 2013, China proposed the important initiative of the 21st Century Maritime Silk Road, injecting vigor and vitality into the ancient Silk Road and elevating mutually beneficial cooperation with countries in Asia, Europe and Africa to new heights.

海上絲綢之路

海上絲綢之路是古代連接中國與世界其他地區的海上通道,它由“東海航線”和“南海航線”兩大干線組成,形成于秦漢時期,興盛于唐宋時期。海上絲綢之路東海航線從中國遼東半島、膠東半島通向朝鮮半島、日本列島直至東南亞,中國的商品被源源不斷地輸往這些地區,中國文化包括儒家思想、律令制度、漢字、服飾、建筑、武術、飲茶習俗等也得到大規模的海外傳播。海上絲綢之路南海航線從中國廣州、泉州通向東南亞、印度洋地區。從漢代開始,中國從東向西拓展海上絲綢之路,羅馬帝國則自西而東航行,最后在印度半島對接,從而使海上絲綢之路延伸到波斯灣、紅海。這是世界歷史上第一條跨越印度洋的海上航線,也是當時世界上最長的遠洋航線。

自古以來,不同國家、不同文明沿著海上絲綢之路展開充分、深刻而廣泛的交流,包括遠洋船只的打造、海上航線的拓展、航海技術的演進、外貿港口的興建、遠洋貨物的販運、對外貿易的管理、外來僑民的流動、官方使節的往來、音樂藝術的傳播、異域物種的擴散等。海上絲綢之路成為中國與外國貿易往來和文化交流的海上大通道,推動了沿線各國的共同發展。2013年,中國提出共建“21世紀海上絲綢之路”重大倡議,讓古絲綢之路煥發新的生機活力,推動亞歐非各國互利合作邁向新的歷史高度。

Buzzwords
Contact Us
主站蜘蛛池模板: 七次郎在线视频观看精品| 亚洲中文字幕久久无码| 色www永久免费网站| 国产精品99精品久久免费| 99人中文字幕亚洲区| 富女玩鸭子一级毛片| 久久丝袜精品综合网站| 日韩视频在线播放| 亚洲国产成+人+综合| 深夜特黄a级毛片免费播放| 公和我乱做好爽添厨房中文字幕| 丰满多毛的陰户视频| 最新国产精品精品视频| 亚洲小说图片区| 波多野结av衣东京热无码专区| 免费特级黄毛片| 脱顶胖熊老头同性tv| 国产午夜福利在线播放| 天天摸日日摸人人看| 国产精品永久免费自在线观看| 99久无码中文字幕一本久道| 好吊妞788gaoc视频免费| 中文japanese在线播放| 日本一道综合久久aⅴ免费| 久久精品无码专区免费| 欧美a级片在线观看| 亚洲国产成人精品女人久久久 | 国产在线h视频| 国产激情久久久久影| 国产粗话肉麻对白在线播放| 18精品久久久无码午夜福利| 国产视频中文字幕| 99热免费在线观看| 大陆三级理论电影有哪些| igao在线观看| 女人与公拘交酡过程高清视频| 一级做a爰片性色毛片中国| 成人性生交大片免费看好| 中文午夜乱理片无码| 成在线人永久免费视频播放| 中文字幕日韩在线|