--- SEARCH ---
WEATHER
CHINA
INTERNATIONAL
BUSINESS
CULTURE
GOVERNMENT
SCI-TECH
ENVIRONMENT
SPORTS
LIFE
PEOPLE
TRAVEL
WEEKLY REVIEW
Chinese Women
Film in China
War on Poverty
Learning Chinese
Learn to Cook Chinese Dishes
Exchange Rates
Hotel Service
China Calendar
Telephone and
Postal Codes


Hot Links
China Development Gateway
Chinese Embassies
China Knowledge

Chinese Bestseller Set to Hit World's Bookshelves

Penguin, the world's leading book publisher, announced the purchase of the world English language rights to the best-selling Chinese novel, Wolf Totem (Lang Tuteng) last week in Beijing, opening the doors for Penguin to access the market in China and for Chinese writers to break through internationally.

Peter Field, chairman of Penguin Asia, and representatives from the book's Chinese publisher, the Changjiang Literature and Arts Publishing House, signed the contract at a press conference held in Beijing last week.

But the low-profile author Jiang Rong, who has consistently declined to make any public appearances, did not show up.

Penguin said the purchase was a significant step in its leap into the Chinese market.

Field revealed that in 2006, another two Chinese novels and a collection of Chinese fables will be published.

"The purchase demonstrates a serious commitment to exchange with China, both in terms of bringing Western literature into the country and taking Chinese literature to the West," Field said.

The publishing giant made a generous offer to get the rights. It would pay a 10-per-cent royalty, considerably high for translated work, as well as an advance of US$100,000 (813,000 yuan).

Wolf Totem was the surprise hit of 2004. It topped China's literature bestseller charts for 16 continuous months after its publication. It still holds fifth place in the charts today.

According to An Boshun, the title's managing editor, more than one million copies had been sold by August 20.

For both the Chinese publishing business and the literati, the purchase is also a significant move.

China has a huge adverse balance in book copyrights trading. The amount of copyrights it purchases every year is nearly 10 times that of the copyrights it sells.

The Chinese publishing business has been striving to export more cultural products to the world, and the sale of the rights to Wolf Totem helps them move towards that goal.

Penguin's plan of marketing the title is ambitious. According to Field, Wolf Totem is slated to be in bookstores in all English-speaking countries simultaneously, something quite rare even for an original English novel in Penguin's history.

To take full advantage of the "China mania" expected to sweep across the world with the approach of the 2008 Beijing Olympic Games, Penguin decided that the book's launch date would be late 2007.

Another reason for postponing the international launch of the book is that according to local Chinese media, a movie based on the book shot by the globally-acclaimed New Zealand director Peter Jackson and his The Lord of Rings production team would also come out in 2007.

The movie's release could significantly benefit book sales.

The book follows the life of Mongolian nomads in the grasslands of North China's Inner Mongolia Autonomous Region during the 1960s.

Through their interactions with the wolves of the plains, the narrator explores the ancient myths and spirituality surrounding this beautiful animal, now largely extinct.

Through the eyes of an urban youth of Han ethnicity, the book also explores a vigorous nomadic culture.

Whether the title would become an international bestseller is still uncertain. Some Chinese literary critics have pointed out the bad use of the Chinese language and the cumbersome narration in the book.

Though the writer said that his book is a product of academic research, some critics have questioned the story's accuracy.

Despite the criticisms, Penguin Asia's Field said he was very optimistic about the market prospect.

"This kind of novel is also seldom seen by Western readers, and it will give readers an insight of contemporary China," he said.

According to Boshun, the title's managing editor, sales of the Japanese language and the German language rights are now under negotiation. Editions in more languages, he said, will follow after the English language edition hits the market.

Over the years, Penguin has introduced to English readers several contemporary Chinese novels, including Fortress Besieged (Weicheng) by Qian Zhongshu, Rice (Mi) by Su Tong, Red Sorghum (Hong Gaoliang) by Mo Yan, and Beijing Doll (Beijing Wawa) by Chun Shu.

(China Daily September 8, 2005)

Wolf Totem to Be Put on Silver Screen
Wolf Spirit Leads Book to Best-seller List
Print This Page
|
Email This Page
About Us SiteMap Feedback
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000
主站蜘蛛池模板: 91一区二区在线观看精品| 久久久91精品国产一区二区 | 99re热久久| 日本高清二三四本2021第九页| 再来一次好吗动漫免费观看| 91精品全国免费观看含羞草| 日本三区四区免费高清不卡| 亚洲欧洲精品久久| 翘臀少妇被扒开屁股日出水爆乳 | 在线免费一区二区| 一个人看的免费高清视频日本| 日韩黄色片在线观看| 假山后面的呻吟喘息h| 黄色a三级三级三级免费看| 天天做天天爱夜夜爽| 久久国产一久久高清| 欧美精品在欧美一区二区| 嗯嗯在线观看免费播放| 四虎最新紧急更新地址| 婷婷免费高清视频在线观看| 久久精品这里热有精品2015 | 国产精选91热在线观看| 与子的性关系在线播放中文版| 日本久久久久亚洲中字幕| 久久精品中文字幕大胸| 污污网站在线播放| 啊轻点灬大ji巴太粗太长了免费| 青青草成人免费| 国产精品日本一区二区在线看| 99re66热这里只有精品17| 天天射天天色天天干| 一个人看的免费视频www在线高清动漫| 成在线人永久免费视频播放| 亚洲av无码日韩av无码网站冲| 爱妺妺国产av网站| 国产欧美日韩一区二区加勒比| sao浪美人的激爱之路| 日本午夜小视频| 亚洲人成网站色7799| 理论片高清免费理论片| 国产igao视频网在线观看hd|