Home / Culture Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Acknowledgements
Adjust font size:

By Luis Palau & Zhao Qizheng

It is a tremendously complicated and difficult task to translate the manuscripts, communicate between the two authors and make publishing arrangements for this book, due to its unique theme and simultaneous publishing of both the Chinese and English editions. Without the strong support from many Chinese and American friends, this book could not have been published in time.

We wish to extend sincere thanks to Mr. Lin Wusun and his wife Madame Zhang Qingnian for translating and proof-reading the manuscripts. They watched the video tape of the dialogues time and again, and their translation matches the original style of the conversations between the two authors, which is a rare achievement.

We thank Mr. Zhang Hongbin for interpreting for and communicating between the two authors; Dr. Yao Junmei for bringing the notes of the dialogues, running to 70,000 words, to a concise text as it reads today; Mr. Yan Kejia, Director of the Institute of Religious Studies, Shanghai Academy of Social Sciences and Mr. Zhuo Xinping, Director of the Institute of World Religious Studies, Chinese Academy of Social Sciences, for their guidance in ensuring the accuracy of the religious terms; Madame Wu Wei for consulting with American friends on publishing affairs; Mr. Jay Fordice for his editing work with the English version; Mr. Bob Arnold, who was an invaluable liaison among the parties; Mr. Rob Tucker, Mr. David Wright and everyone at ZDL for their hard work; Dr. Enoch Wan for his insights; Jim and Jan Bisenius for their gift of hospitality extended to our friends from China; Mr. Chen Shilin, Mr. Brad Persons and other photographers for providing the photos. We thank the Information Offices of the State Council and Shanghai Municipal Government for providing excellent logistic support for the dialogues.

We thank Mr. Huang Youyi, Vice-President of the Federation of International Translators and Vice-Chairman and Secretary-General of the Translators Association of China, for his generous attention to the translation and editing of the book.

We should also thank Mr. Paul Chui for serving as interpreter for the dialogue and Dr. Lai Shenghan for communicating tirelessly between the two authors.

Last but not least, we should thank Mr. Chen Zuming and Mr. Shi Lei of the China Association for International Friendly Contact for facilitating the dialogues.

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Related Stories
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback

Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號

主站蜘蛛池模板: 国产精品国产精品偷麻豆| 蜜臀91精品国产高清在线观看| 幻女free牲2020交| 久久国产精品无码HDAV| 欧美亚洲国产精品久久| 亚洲色成人WWW永久在线观看| 美国十次啦大导航| 国产免费黄色大片| 免费在线h视频| 国产精品欧美亚洲韩国日本 | 手机在线看片你懂得| 在线观看av无需播放器| 一本一道dvd在线观看免费视频| 无翼乌日本漫画| 久久婷婷人人澡人人喊人人爽| 欧美.成人.综合在线| 亚洲国产精品xo在线观看| 永久免费观看的毛片的网站| 你懂的在线免费观看| 粉色视频在线播放| 台湾佬在线观看| 老师别揉我胸啊嗯上课呢视频| 国产做国产爱免费视频| 黄网站在线观看| 国产成人亚综合91精品首页| 亚洲综合五月天欧美| 国产精品成人无码免费| 3d动漫精品一区二区三区 | 污网址在线观看| 人人干人人干人人干| 男人猛躁进女人免费观看| 免费在线看视频| 精品一区二区三区波多野结衣| 午夜美女福利视频| 精品福利视频导航| 另类视频第一页| 精品精品国产高清a级毛片| 含羞草实验研究所入口免费网站直接进入 | 日韩免费在线视频| 久久精品免费大片国产大片| 最好免费观看韩国+日本|