中文FrançaisDeutsch日本語Русский языкEspañolعربيEsperanto한국어BIG5
CHINA DEVELOPMENT GATEWAY
SiteMap Feedback
Travel Living in China Archaeology Film Learning Chinese Chinatown Suppliers
Home China International Business Government Education Environment Culture Women Books & Magazines Sports Health Entertainment
Home / Entertainment / News Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Actress Uses Web to Expose the 'Rule' of Sex-for-roles
Adjust font size:  ZoomIn ZoomOut

When the aspiring actress Zhang Yu decided she wanted to blow the whistle on some of China's top TV and film-makers - those who have demanded sex in return for roles in their soap operas and movies - she chose the internet to make her case.

Zhang says she won all her roles through sleeping with the directors, assistant directors or men in charge of casting. She also made films herself - of the casting couch sessions. Then she rocked the film and TV world by releasing 20 graphic sex videos of her and a host of big names.

The videos are an insight into how China's casting couch works and millions of Chinese have logged on to the websites, prompting a debate over what is justifiable content on the Web.

"Why should a woman suffer in silence and bear with all the unfair treatment?" Zhang asks in her blog. "If you have to mix with beasts and snakes and you are not venomous, how shall you survive?"

She has little legal ground for complaint, as all of the videos show scenes between consenting adults, but her actions are still causing a huge stir in China.

Some internet users are shocked that household names would abuse their positions so shamefully, while others have merely had their worst fears confirmed about how things work in the film business. Shocked or saddened, in their hundreds of millions they are logging on to the websites showing the clips.

It has certainly helped to boost the profile of the actress, and the top Chinese website Sina.com has a section devoted to Zhang, who had few major roles to her name before she started her campaign against the casting couch.

Zhang, 30, comes from a poor farming community in Hubei province, and insists the reason she is exposing the Chinese casting couch is because she wants to uncover what is referred to as the industry's "hidden rule", and thus challenge the powers-that-be who exploit young women.

She had complained for years that certain directors and producers demanded sexual favours from unknown young actresses in exchange for plum roles, but no one was listening.

She started making the accusations in 2002, saying that a director had asked her to arrange sex for him with another actress in exchange for a movie role. The director's defence was that he was drunk and couldn't remember the incident. It blew over.

The casting couch is nothing new in China, no more than it is in other film industries. Many in this tale have referred to the "hidden rule" - confirming the widespread existence of the casting couch - but insist on silence regarding further details. "We the Chinese women have suffered so much humiliation in the past, but nobody dares to talk about it," Zhang said in an interview. "They are scoundrels, they don't care, and they always say the same thing, 'Zhang Yu, you don't have a future if you do this.' They all say the same thing. What does it mean? Even if you do that, we are not afraid. On the contrary, we can ruin you."

Zhang is now reportedly writing an autobiography called Days in Showbiz. There are a quite a few worried people around.

When the aspiring actress Zhang Yu decided she wanted to blow the whistle on some of China's top TV and film-makers - those who have demanded sex in return for roles in their soap operas and movies - she chose the internet to make her case.

Zhang says she won all her roles through sleeping with the directors, assistant directors or men in charge of casting. She also made films herself - of the casting couch sessions. Then she rocked the film and TV world by releasing 20 graphic sex videos of her and a host of big names.

The videos are an insight into how China's casting couch works and millions of Chinese have logged on to the websites, prompting a debate over what is justifiable content on the Web.

"Why should a woman suffer in silence and bear with all the unfair treatment?" Zhang asks in her blog. "If you have to mix with beasts and snakes and you are not venomous, how shall you survive?"

She has little legal ground for complaint, as all of the videos show scenes between consenting adults, but her actions are still causing a huge stir in China.

Some internet users are shocked that household names would abuse their positions so shamefully, while others have merely had their worst fears confirmed about how things work in the film business. Shocked or saddened, in their hundreds of millions they are logging on to the websites showing the clips.

It has certainly helped to boost the profile of the actress, and the top Chinese website Sina.com has a section devoted to Zhang, who had few major roles to her name before she started her campaign against the casting couch.

Zhang, 30, comes from a poor farming community in Hubei province, and insists the reason she is exposing the Chinese casting couch is because she wants to uncover what is referred to as the industry's "hidden rule", and thus challenge the powers-that-be who exploit young women.

She had complained for years that certain directors and producers demanded sexual favours from unknown young actresses in exchange for plum roles, but no one was listening.

She started making the accusations in 2002, saying that a director had asked her to arrange sex for him with another actress in exchange for a movie role. The director's defence was that he was drunk and couldn't remember the incident. It blew over.

The casting couch is nothing new in China, no more than it is in other film industries. Many in this tale have referred to the "hidden rule" - confirming the widespread existence of the casting couch - but insist on silence regarding further details. "We the Chinese women have suffered so much humiliation in the past, but nobody dares to talk about it," Zhang said in an interview. "They are scoundrels, they don't care, and they always say the same thing, 'Zhang Yu, you don't have a future if you do this.' They all say the same thing. What does it mean? Even if you do that, we are not afraid. On the contrary, we can ruin you."

Zhang is now reportedly writing an autobiography called Days in Showbiz. There are a quite a few worried people around.

(China Daily via The Independent December 2, 2006)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read

Related Stories
Sex, Lies And Videotape: Actress' Disclosure
True Story Made into Movie
SiteMap | About Us | RSS | Newsletter | Feedback
SEARCH THIS SITE
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved ????E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號
主站蜘蛛池模板: 久久99国产精品久久99果冻传媒 | 人人干在线视频| 色天使色婷婷丁香久久综合| 国产成人无码精品久久久免费| 2021麻豆剧果冻传媒影视| 天天影院良辰美景好时光电视剧 | 别揉我奶头~嗯~啊~视频在线观看| 久久久久99人妻一区二区三区| 朋友的放荡尤物娇妻| 亚洲成人免费网站| 武林高贵肥臀胖乳美妇 | 特黄特色一级特色大片中文| 又黄又粗又爽免费观看| 色综合中文字幕| 国产乱理伦片a级在线观看| 黑人一区二区三区中文字幕| 尹人久久大香找蕉综合影院| 中文无码一区二区不卡αv| 日韩不卡中文字幕| 久久精品视频2| 男人与禽交的方法| 全彩福利本子h全彩在线观看| 美女扒开粉嫩尿口的漫画| 国产激情久久久久影院| 2020国产在线| 婷婷五月综合缴情在线视频| 中国一级毛片视频免费看| 无码aⅴ精品一区二区三区| 久久久久国色AV免费观看性色| 日韩一级免费视频| 久久精品99视频| 日韩中文字幕视频在线观看| 久久精品男人影院| 日韩电影免费在线观看中文字幕 | 粗大白浊受孕h鞠婧祎小说| 内射一区二区精品视频在线观看 | 四虎影视在线影院www| 国模欢欢炮交150视频| 国产精品三级在线观看| 福利所第一导航| 国产男女猛视频在线观看网站|