欧美视频网站,亚洲精品日韩一,97精品在线视频
  • <tfoot id="2iikk"><input id="2iikk"></input></tfoot>
    <tfoot id="2iikk"><menu id="2iikk"></menu></tfoot>
  • Organes du Parti au pouvoir
    Organes militaires
    Président de la République
    Organes du pouvoir d’Etat
    Organes administratifs de l’Etat
    Organes judiciaires de l’Etat
    Organes de contr?le de l’Etat
    Organismes de la Conférence consultative politique du peuple chinois
    Organismes des groupements sociaux
    La structure de l’Etat


    Election du président de la République
    Le président et le vice-président de la République populaire de Chine sont élus par l'Assemblée populaire nationale, l'organe suprême du pouvoir de l'Etat.
    Selon les stipulations de la Constitution, le candidat du président ou du vice-président de la République populaire de Chiine doit réunir deux conditions : d'abord la condition politique, c'est-à-dire que le candidat est citoyen et a la nationalité de la République populaire de Chine, et est électeur et éligible. Ensuite la condition d'age, c'est-à-dire que le candidat doit avoir 45 ans révolus. La Constitution de 1982 a apporté un amendement à celle de 1954, en portant l'age exigé du président de la République populaire de Chine de 35 ans révolus à 45 ans révolus, pour la raison que ce poste d'importance capitale pour le pays et le peuple doit être assumé par un citoyen politiquement m?r, expérimenté, possédant de vastes connaissances et jouissant d'une réputation et d'un prestige incontestables. Il est difficile aux citoyens qui n'ont pas un certain age de réunir toutes ces conditions.
    Le processus de l'élection du président et du vice-président de la République est le suivant : durant les assises de l'Assemblée populaire nationale, les députés élisent un présidium de l'Assemblée qui propose la liste des candidats du président et du vice-président de la République, avant de la soumettre à la discussion de toutes les délégations. Puis, le présidium établit la liste officielle des candidats, d'après le nombre des voix obtenues, pour que l'Assemblée procède au vote et élise le président et le vice-président de la République. Avec l'approfondissement de la démocratisation politique au pays, le nombre égal des candidats et des élus sera remplacé par le nombre des candidats supérieur au nombre des élus.
    En outre, il est défini dans la Constitution de 1982 que l'Assemblée populaire natioale a le pouvoir de relever de leurs fonctions le président et le vice-président de la République. Cette clause signifie que tout autre organisme, parti politique, groupement social ou individu n'a le pouvoir de démettre ceux-ci de leurs fonctions.


    Copyright @China Internet Information Center. All Rights Reserved
    E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
    主站蜘蛛池模板: 成人欧美一区二区三区| 亚洲欧洲日产国码av系列天堂| 久久国产小视频| 福利体验区试看5次专区| 少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人| 亚洲成a人片在线观看中文| 老师你的兔子好软水好多作文高清| 国内大量揄拍人妻精品視頻| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻| 激情小说在线视频| 国产亚洲人成网站在线观看| 99久久精品美女高潮喷水| 日本亚洲色大成网站www久久| 亚洲白嫩在线观看| 老外粗猛长爽的视频| 国产午夜精品一区二区三区漫画| 99久久精彩视频| 无码高潮少妇毛多水多水免费 | 无翼乌全彩本子lovelive摄影 | 中文字幕日韩一区二区三区不卡| 欧美日韩国产另类一区二区三区 | 国产精品无码免费播放| 中文字幕无码免费久久| 欧美午夜精品久久久久免费视| 六月婷婷网视频在线观看| 麻豆人人妻人人妻人人片AV| 在线免费不卡视频| 中文字幕久精品免费视频| 最近中文字幕在线中文高清版| 伊人亚洲综合青草青草久热| 色综合色天天久久婷婷基地| 国产精品对白刺激久久久| 91精品国产三级在线观看| 性色爽爱性色爽爱网站| 久久精品国产亚洲av麻豆色欲| 欧美理论片在线观看| 十分钟在线观看免费视频www| 韩国电影吃奶喷奶水的电影| 国产精品无码2021在线观看| 777xxxxx欧美| 天天做人人爱夜夜爽2020毛片|