ACCUEIL
CHINE
RELATIONS
EXTERIEURES
ECONOMIE
CULTURE
SCIENCE ET
EDUCATION
SOCIETE
OPINIONS
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
TOURISME
PERSONNALITES
Autres sites
chinois en fran?ais

Qui sommes-nous?











METEO
La médecine traditionnelle chinoise considère le SRAS comme une maladie épidémique

Liu Baoyan, membre du groupe scientifique et technique du commandement national contre le SRAS de Chine et vice-président de l'Institut de recherche sur la médecine traditionnelle chinoise de Chine, a déclaré le 9 juin que le SRAS était une maladie épidémique et se propageait rapidement.

Lors d'une conférence de presse organisée par le groupe scientifique et technique, Liu Baoyan a présenté les activités concernant le traitement du SRAS en associant les médecines chinoise et occidentale. Grace à des statistiques et à des expériences des médecins au front, on a pu conna?tre les sympt?mes du SRAS et diagnostiquer cette maladie par la médecine traditionnelle chinoise.

Les cas de Beijing se caractérisent par la chaleur et les toxines résiduelles ainsi que l'humidité et les facteurs négatifs. Pour les guérir, il faut accorder de l'importance à la chaleur, aux toxines, à l'humidité, à la stase et aux poumons.

Le SRAS est une maladie épidémique et se propage rapidement. Les toxines, qui se trouvent en surface au début, pénètrent rapidement dans le système respiratoire et attaquent les poumons et l'énergie vitale. Les patients présentent des sympt?mes de forte fièvre, de toux sèche, de respiration haletante, d'essoufflement et de fatigue. Dans certains cas, les toxines entrent directement dans le système respiratoire et provoquent à la fois l'humidité et la chaleur. Les personnes agées ou de faible santé verront leur maladie s'aggraver puisque les toxines attaquent leur péricarde. Lorsque les toxines atteignent le foyer central, les patients souffrent soit de diarrhée, soit de constipation. Dans de rares cas les toxines atteignent le foyer inférieur.

Selon ce spécialiste, ces résultats montrent pleinement les avantages, la particularité et les effets curatifs du traitement du SRAS en associant les médecines chinoise et occidentale. On peut traiter les malades à différents stades de développement. Cette recherche a aidé la formation en Chine du personnel spécialisé dans le traitement en associant les médecines chinoise et occidentale et renforcé l'aptitude de la médecine traditionnelle chinoise dans l'étude des épidémies graves.


2003/06/19 16:48UTC

Imprimer ?? Envoyer par email



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 国产精品久久久久久福利| 成人国产一区二区三区| 亚洲欧美国产另类视频| linmm视频在线观看| 无翼乌邪恶工番口番邪恶| 久草视频免费在线| 最近中文字幕mv免费视频 | 欧美视频免费在线观看| 日韩电影免费在线| 四虎成人精品在永久免费| 免费福利在线观看| 彩虹男gary网站| 久久AV高潮AV无码AV| 日韩国产成人精品视频人| 亚洲中文字幕无码久久| 欧美精品在线一区二区三区| 免费人成年轻人电影| 美女洗澡一级毛片| 国产一级视频在线观看网站| 97久久精品人人澡人人爽 | 又粗又硬又爽的三级视频| 手机1024看片| 国内精品伊人久久久久妇| jizz18高清视频| 日本韩国视频在线观看| 亚洲av日韩综合一区二区三区| 欧美日韩一品道| 亚洲精品亚洲人成人网| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不| 免费观看理论片毛片| 精品无码三级在线观看视频| 国产AV一区二区三区最新精品| 亚洲欧美视频二区| 天天躁日日躁狠狠躁av中文| 一本大道久久a久久综合| 成人免费视频网站www| 中文字幕网资源站永久资源| 日本二本三本二区| 久久久久久亚洲精品中文字幕 | 日本中文字幕有码在线视频 | 丰满多毛的陰户视频|