La mise en œuvre de l'ouverture vers l'extérieur

 

    Lorsqu'il a décidé en 1978 d'entreprendre la réforme du système économique, le gouvernement chinois s'est mis à appliquer de façon planifiée et méthodique la politique de l'ouverture vers l'extérieur. A partir de 1980, la Chine a créé successivement 5 zones économiques spéciales dans les régions suivantes: Shenzhen, Zhuhai et Shantou au Guangdong, Xiamen au Fujian, et la province de Hainan. En 1984, elle a ouvert vers l'extérieur, en outre, 14 villes côtières qui sont Dalian, Qinhuangdao, Tianjin, Yantai, Qingdao, Lianyungang, Nantong, Shanghai, Ningbo, Wenzhou, Fuzhou, Guangzhou, Zhanjiang et Beihai. Depuis 1985, les deltas du Changjiang et du Zhujiang, le triangle du Fujian du Sud, les péninsules du Shandong et du Liaodong, le Hebei et le Guangxi ont été successivement ouverts comme des zones d'exploitation économique, formant ainsi une bande d'ouverture économique côtière. En 1990, le gouvernement chinois a décidé d'ouvrir et de mettre en valeur la nouvelle zone de Pudong à Shanghai et d'ouvrir un certain nombre de villes riveraines du Changjiang, de telle sorte que la zone d'ouverture du Changjiang avec Pudong comme tête de dragon a pris forme. Depuis 1992, un certain nombre de villes frontalières et tous les chefs-lieux de pro-vince et de région autonome de l'intérieur du pays ont été autorisés à s'ouvrir vers l'extérieur; 15 zones franches, 47 zones d'exploitation économique et technique du niveau national et 53 zones d'exploitation des hautes et nouvelles technologies ont été mises sur pied dans certaines villes de grande et moyenne importance. C'est ainsi que s'est réalisée en Chine la mise en œuvre de l'ouverture vers l'extérieur tous azimuts, à différents niveaux et dans de larges zones, s'étendant sur des régions côtières, riveraines, frontalières et continentales. Ces régions ouvertes vers l'extérieur, du fait qu'elles jouissent de différentes politiques préférentielles, jouent, avec le développement d'une économie orientée vers l'exportation, l'apport de devises étrangères et l'introduction de techniques avancées, le rôle de fenêtre et de rayonnement vers l'intérieur du pays.

 

 

 

Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 男生和女生在一起差差的很痛 | 日本www视频| 欧美福利在线播放| 国产在线a免费观看| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 精品久久久久久无码中文字幕| 国产精品刺激好大好爽视频| 中文字幕看片在线a免费| 欧美激情综合色综合啪啪五月| 国产一区在线看| 24小时日本韩国高清免费| 护士系列sdde221取精| 亚洲国产精品日韩在线| 美女巨胸喷奶水视频www免费| 国产精品国产免费无码专区不卡| 99精品在线观看视频| 无需付费看视频网站入口| 亚洲成a人片在线观看中文| 翁熄性放纵交换高清视频| 国产精品一区二区电影| qvod小说区图片区亚洲| 日韩伦理电影在线免费观看| 亚洲精品视频在线| 色婷婷久久综合中文网站 | 亚洲AV综合色区无码二区爱AV| 精品一区二区三区AV天堂| 国产成人午夜福利在线播放 | 成人黄18免费视频| 亚洲gv白嫩小受在线观看| 白嫩少妇激情无码| 午夜高清啪啪免费观看完整| 黑粗硬大欧美在线视频试看| 在线免费观看中文字幕| 中文字幕无码视频专区| 最近中文字幕高清字幕8| 亚洲色欲久久久久综合网| 色狠狠久久av五月综合| 国产人妖在线播放| 18禁美女裸体无遮挡网站| 女人18**毛片一级毛片| 久久91精品综合国产首页|