Home / Learning Chinese / Extensive reading Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comments
紐約孔子學(xué)院公眾開(kāi)放日展示中國(guó)文化
NYC Confucius Institute displays Chinese culture on opening day
Adjust font size:

紐約佩斯大學(xué)孔子學(xué)院4月29日舉辦公眾開(kāi)放日暨中國(guó)文化日活動(dòng),慶祝該校孔子學(xué)院成立兩周年,向美國(guó)師生和當(dāng)?shù)孛癖娊榻B中國(guó)文化。
The Confucius Institute at New York's Pace University marked its two-year anniversary on April 29 with a public event to introduce Chinese culture to teachers, students and local residents.

師生和市民們?cè)诩~約佩斯大學(xué)孔子學(xué)院品嘗中國(guó)傳統(tǒng)美食。 Teachers, students and local residents enjoy traditional Chinese cuisines in the Confucius Institute at New York's Pace University.

師生和市民們?cè)诩~約佩斯大學(xué)孔子學(xué)院品嘗中國(guó)傳統(tǒng)美食。
Teachers, students and local residents enjoy traditional Chinese cuisines in the Confucius Institute at New York's Pace University.

當(dāng)天的活動(dòng)內(nèi)容包括參觀孔子學(xué)院、動(dòng)手實(shí)驗(yàn)室及參加文化活動(dòng)。每位參與者都可以現(xiàn)場(chǎng)揮毫潑墨,練習(xí)中國(guó)書(shū)法,或是切磋中國(guó)武術(shù)和氣功(一種深呼吸鍛煉方式)心得。該學(xué)院每周一次的語(yǔ)言文化聚會(huì)“漢語(yǔ)角”吸引了許多當(dāng)?shù)刂形膼?ài)好者,他們?cè)谟H切友好的氣氛中練習(xí)中文會(huì)話,同時(shí)品嘗傳統(tǒng)中國(guó)美食。
The event featured tours of the Confucius Institute, hands-on workshops and cultural activities. Participants were able to learn Chinese calligraphy on-site, practice Chinese martial art and qigong (a system of deep breathing exercises). The Chinese Corner, a weekly Chinese language and cultural gathering, attracted lots of non-native Chinese speakers to chat in and practice Chinese in a welcoming and friendly environment and enjoy traditional Chinese cuisines.

紐約市議員文森特?真蒂萊也在這所孔子學(xué)院學(xué)習(xí)中文課程。他說(shuō):“紐約市是一座國(guó)際化大都市,孔子學(xué)院建在此地意義非凡。我們有機(jī)會(huì)在這里學(xué)習(xí)中文,更深入地了解彼此的文化,”
New York Council Member Vincent Gentile is taking a Chinese course at the Confucius Institute. "New York City is a cosmopolitan city and it is so great to have the Confucius Institute here. We have the ability to learn Chinese here and understand each other's cultures better," he said.

佩斯大學(xué)孔子學(xué)院副院長(zhǎng)周艷玉博士說(shuō),孔子學(xué)院已成為連接?xùn)|西方文化的一座橋梁。
Dr. Zhou Yanyu, associate director of the institute, said that the Confucius Institute serves as a bridge to connect the East and the West.

周艷玉說(shuō):“我們希望中國(guó)文化和語(yǔ)言能夠深入到紐約更多的社區(qū)當(dāng)中,以促進(jìn)美中兩國(guó)人民之間的跨文化了解。”
"We hope to enable Chinese culture and language to reach out to more communities in New York to facilitate cross-cultural understanding between people in the United States and China," Zhou said.

佩斯大學(xué)孔子學(xué)院成立于2009年5月,是紐約第一所依托大學(xué)設(shè)立的孔子學(xué)院。該學(xué)院集教學(xué)、學(xué)術(shù)研究及專業(yè)技能為一體,旨在促進(jìn)美中兩國(guó)的文化交流。
Founded in May 2009, the Confucius Institute at Pace University is the first university-based institute of its kind in New York, aiming at integrating pedagogical, scholarly and professional expertise to promote U.S.-China cultural exchanges.

(China.org.cn translated by Li Jingrong May 4, 2011)

Print E-mail Bookmark and Share
Related

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號(hào)
主站蜘蛛池模板: 不卡高清av手机在线观看| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 老师让我她我爽了好久动漫| 国产欧美日韩一区二区三区| 亚洲成av人片在线观看无| 韩国中文电影在线看完整免费版| 国产精品视频h| 99精品热这里只有精品| 小sao货水好多真紧h视频| 久久96国产精品久久久| 日韩免费在线视频| 亚洲A∨无码一区二区三区| 欧美国产激情二区三区| 亚洲熟妇av一区二区三区下载 | 丰满少妇作爱视频免费观看| 日韩精品一卡2卡3卡4卡三卡| 交换同学会hd中字| 顶部自由性别xx视频| 国产欧美va欧美va香蕉在线| 1000部拍拍拍18免费网站 | 欧美一级日韩一级| 亚洲国产视频网站| 精品伊人久久大线蕉地址| 国产xxxxx在线观看| 躁天天躁中文字幕在线| 国产卡一卡二卡3卡4卡无卡视频 | 久久青青成人亚洲精品| 欧洲肉欲K8播放毛片| 亚洲午夜久久久影院| 欧美性猛交一区二区三区| 亚洲欧美一区二区三区综合| 精品少妇人妻av一区二区| 四虎成人国产精品视频| 色妞www精品一级视频| 国产中文字幕乱人伦在线观看| 青青青手机视频在线观看| 国产剧情av麻豆香蕉精品| 韩国一级免费视频| 国产乱码一区二区三区爽爽爽| 野花社区视频www| 国产主播精品福利19禁vip|