Home / Learning Chinese / Idioms Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Idioms Lesson 44
Adjust font size:

The hounds are killed for food once all the hares are bagged

During the Spring and Autumn Period (770-476 BC), there were two famous senior officials in the State of Yue. Gou Jian, the King of Yue, ignored the advice of Fan Li and blindly launched an attack against the neighboring State of Wu. As a result, he suffered a disastrous defeat. The King of Wu caught him and had him as a slave. Fan Li persuaded him to endure humiliation, pretend to surrender and wait for an opportunity to avenge. Also, Wen Zhong paid many visits to the State of Wu, trying to help restore Gou's confidence. Years later, Gou was set free. With the help of Fan and Wen, the State of Yue rapidly rehabilitated and later annexed the Wu.

As they had made so much contribution, both Fan and Wen were awarded great riches. Gou Jian even offered half of the state to Fan. However, knowing Gou too well, Fan rejected and decided to live in seclusion. As a hermit, Fan wrote to his friend Wen. In his letter, Fan said, "When all the flying birds have been shot down, the good bow is put away; when all the hares have been bagged, the hounds are killed for food. I suggest you withdraw to avoid disaster." Taking his advice, Wen pretended to be ill and stopped attending imperial court meetings. But it was too late. Gou Jian believed the slanderous gossip about Wen and ordered Wen to kill himself.

Later, people use the idiom "tù sǐ gǒu pēng" to mean "trusted aides are eliminated when they have outlived their usefulness."

tù sǐ gǒu pēng
兔死狗烹

?????? 范蠡和文仲是春秋時期越國的兩個大官。越王勾踐不聽范蠡勸告,盲目進攻鄰國吳國,結果被吳國打敗,他自己也被吳王抓去作苦力。范蠡說服勾踐忍受恥辱,假裝服從,等待機會再報仇。文仲也多次到吳國拜訪,并且幫助勾踐恢復信心。幾年以后,吳王把勾踐放回越國。在范蠡和文仲的相助下,越國很快就恢復了往日的強大,最后消滅了吳國。

?????? 因為范蠡和文仲為越國做出了巨大的貢獻,越王就賞給他們很多財寶,還把國土的一半分給范蠡。但范蠡很了解勾踐這個人,所以他謝絕了這些賞賜,找個地方隱居起來。他還寫信給文仲告訴他:“當天上的鳥兒被射完了,弓箭也就沒用了;當所有的兔子被抓完了,獵狗也將被殺了吃掉。我勸你還是早點離開勾踐,免得惹來災難。”文仲看完信后,接受了范蠡的勸告。他假裝生病,不再參加朝中會議,但一切都太遲了。勾踐聽信了別人對他的謠言,逼他自殺了。

?????? 后來,人們用“兔死狗烹”來比喻事情成功以后,把出過大力的人殺掉。

jiǎo tù sān kū
狡兔三窟
A wily hare has three burrows. – A crafty person has more than one hideout.

tù qǐ hú luò
兔起鶻落
The moment a hare is flushed out, the falcon swoops down. – be agile; have a ready pen

wū fēi tù zǒu
烏飛兔走
rotation of the sun and the moon – swift passage of time

shī zi bó tù
獅子搏兔
(like) a lion pouncing on a hare – go all out even when fighting a weaker enemy or tackling a minor problem; not take anything lightly

jiàn tù gù quǎn
見兔顧犬
look at one's dog when seeing the hare – not yet too late to take action in an emergency

jìng ruò chǔ nǚ, dòng ruò tuō tù
靜若處女,動若脫兔
as quiet as a maiden when at rest and as nimble as an escaping hare when in action; demure as a maiden and quick as a rabbit; deliberate in counsel, prompt in action

View all?lessons >> 

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Copyright ? China.org.cn. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP證 040089號
主站蜘蛛池模板: 国产精品视频区| 精品国产香蕉伊思人在线又爽又黄 | 91亚洲精品自在在线观看| 好男人在线社区www我在线观看 | 上原亚衣一区二区在线观看| 日本最新免费二区| 人妻少妇无码精品视频区| 色噜噜成人综合网站| 国产在线精品一区二区不卡麻豆 | а√天堂8资源中文在线| 护士好爽好深好多水| 久久国产亚洲精品| 日韩精品欧美精品中文精品| 亚洲乱码一区av春药高潮 | 国产在线精品一区二区在线看| 亚洲国产成人精品激情| 国产精品污WWW在线观看| 99re6免费视频| 天天在线天天综合网色| 一区二区高清在线观看| 成人欧美日韩高清不卡| 亚洲一区精品视频在线| 粗大黑人巨精大战欧美成人| 啊灬啊别停灬用力啊公阅读| 色综合久久加勒比高清88| 国产国语在线播放视频| 成人黄色免费网站| 国产白嫩美女在线观看| 青青操在线视频| 国产精品免费αv视频| 18日本xxxxxxxxx视频| 国产精品黄大片观看| 91精品国产91久久久久久| 国产麻豆精品高清在线播放| 99在线精品视频| 在线观看亚洲成人| 99re热精品视频国产免费| 在线网站你懂得| 99视频都是精品热在线播放| 日本一道综合久久aⅴ免费| 久久国产精品波多野结衣AV|