Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
My Great Adventure with Murphy's Law (I)
倒霉鬼游長城(上)

By Catherine E. Wood
China.org.cn staff reporter

The Wall beckons trekers to 'Never Stop Exploring.'
The Wall beckons trekers to "Never Stop Exploring."


Ever since I can remember, I have dreamed of traveling to China. I have always had visions of scaling the Great Wall, hiking Yellow Mountain, and seeing the Warriors at Xi'an, and finally, at 21 years old, my wildest dreams were coming true. I have been living in Beijing for three months now and one by one, I have been crossing off item after item on my "to-do while in China" list, sadly though, my time is almost up and I only have two more weeks in this wonderful country.

打我記事以來,就夢想著能夠去中國旅游。我一直憧憬著能夠登上長城,在黃山徒步行走,到西安參觀兵馬俑。終于,我的夢想在21歲的時候?qū)崿F(xiàn)了。我在北京生活的3個月時間里,夢想一個個實現(xiàn),只可惜,我還有兩個多禮拜就要離開這個神奇的國度。

Still there was one item in particular on my list that I was NOT willing to go home without completing: hiking the Great Wall.

但是我的計劃里還有一件事沒有做,那就是徒步登上長城,如果不能了卻這個心愿就離開,我會非常后悔。

And I don't mean any section of the Great Wall, I had my heart set on a remote, pristine, and crumbling section of the Great Wall, I wanted to be able to enjoy the full aesthetics that Simatai has to offer. So Saturday morning, under a beautifully blue Beijing sky, my friend William and I set out, determined to conquer the Wall and my number one "To-Do" in China. We left our apartment by 9:00 am, fully confident that by lunchtime we would be enjoying the view from the top, the only problem is, Murphy's Law decided to follow us every step of the way…

我指得長城并不是任何一段長城,我一心想去的是地處偏遠(yuǎn)、質(zhì)樸卻破敗的司馬臺長城,想去欣賞那里的美景。于是,周六早上,在北京湛藍(lán)的天空下,我和我的朋友威廉出發(fā)了,決定征服司馬臺長城,從而完成我在中國的頭等大事。我們早9點離開住所,確信能夠在午飯前從長城頂欣賞到美景。唯一一個問題是,墨菲定律又一次在我身上應(yīng)驗了。

You see, Murphy's Law dictates that "if anything can possibly go wrong, it will," and as long as I can remember, this has been following me around.

自打我記事以來,這個定律就屢屢發(fā)生在我身上。(墨菲定律就是“會出錯的,終將會出錯。”)

We had our trusty traveler's gospel with us, "The Lonely Planet" guidebook to show us the way. This book has been with us everywhere in China and really been a lifesaver, unfortunately and unbeknownst to us, today was Murphy's Law day and everything was destined to be incorrect. But, with full faith in our guide we headed into Dongzhimen Long Distance Bus Station, and through broken Chinese, found our way to bus 980.

我們帶著值得信賴的、被旅友們稱為“圣經(jīng)”的《寂寞星球》,讓它為我們帶路。在中國期間,無論到哪,我們都帶著這本書,它確確實實是我們的生存指南。不幸的是,墨菲定律已經(jīng)悄悄地盯上我們,注定諸事不順。但是,滿懷著對這本指南的信心,我們前往東直門長途汽車站,用我們結(jié)結(jié)巴巴的中文,找到了開往司馬臺的公交980

Initially the day was going very smooth; we hardly even had to wait for a bus. William and I marveled at the clockwork like efficiency of the bus station in action, two busses would pull up at the same time to accommodate the hoards of people and then within 5 minutes, two more would show up. We took our seats near the back left side of the bus, careful to choose the best seats possible for our journey, and after paying the 15 RMB ticket price, we took off! Out to explore the wild adventure of Simatai! Only, after about three minutes into our journey, the bus was burning up and the downfall to our seats was discovered: no curtain. Out of the entire bus of seats, we had picked the one row of seats that the curtain had been ripped off; just my luck. Of course I justified this with that outside, hiking on The Great Wall, there would be no air conditioning and I was just acclimating myself to the temperature. Although I was sweating on the bus, I decided to make the best of things, throw on my beloved sunglasses, pop in my iPod, and enjoy the countryside.

一開始一切進(jìn)行的很順利,我們很快就等來了公交車。汽車站如此準(zhǔn)時,讓威廉和我大為贊嘆。每隔五分鐘,就有兩輛公交車同時等候在那,讓乘客上車。我們挑了左側(cè)靠后的位子坐下,買了15元一張的車票后,車便開動了。我們就要探索司馬臺的荒蕪之美。但是,開了三分鐘左右,車內(nèi)的溫度陡然升高,更糟的是,我們發(fā)現(xiàn)座位沒有車窗簾!太倒霉了,滿車的座位,唯獨(dú)我們選的座位沒有窗簾!想到待會要在沒有空調(diào)的戶外攀登長城,車內(nèi)這點熱不算什么,既來之,則安之,還是讓自己去適應(yīng)高溫吧。盡管在車上汗流浹背,但是我決定讓自己好過一點,戴上我心愛的太陽眼鏡,打開iPod,盡情享受窗外的鄉(xiāng)村美景。



1   2    


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點詞庫
- 20 years of building Hope, one shot at a time (I)
- Armed with a camera, the blind capture their world
- Walking down a dream (II)
- Walking down a dream (I)
- Blue Frog makes me taste red, white and blue
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: WWW夜片内射视频在观看视频| 日本边添边摸边做边爱的视频| 在线观看特色大片免费网站| 又大又湿又紧又大爽a视频| 9277手机在线视频观看免费| 日本免费精品一区二区三区| 亚洲色成人网一二三区| 韩国理伦片在线观看手机版| 国内精品一区二区三区在线观看| 久久久久亚洲精品天堂| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交3p| 国产igao为爱做激情| 香蕉视频a级片| 少妇中文字幕乱码亚洲影视| 久久精品视频久久| 波多野结衣中文无毒不卡| 国产亚洲一区二区三区在线观看| 97久久精品无码一区二区天美| 好男人在线社区www| 久久国产精品偷| 欧美综合国产精品日韩一| 含羞草影院无限在线看| 久久久久久久影院| 大伊人青草狠狠久久| 久99久热只有精品国产男同| 欧美三级中文字幕在线观看| 免费在线视频一区| 被黑化男配做到哭h| 国产精品亚洲自在线播放页码| 一个人看的www日本高清视频| 日本黄大片在线观看| 久久精品麻豆日日躁夜夜躁| 最近最新最好的2018中文字幕| 人人干人人干人人干| 色噜噜狠狠一区二区| 国产精品12页| a在线观看免费视频| 女人与公拘交酡过程高清视频| 久久久久亚洲av片无码 | 99久久中文字幕伊人| 成年女人免费v片|