If I could take this moment forever |
如果我可以永遠(yuǎn)地保留這個(gè)瞬間 |
Turn the pages of my mind |
將心靈的篇章 |
To another place and time |
翻頁到另一個(gè)時(shí)間和地點(diǎn) |
We would never say goodbye |
我們就決不會(huì)說再見 |
|
|
If I could find the words I would speak them |
如果可以找到恰當(dāng)?shù)恼Z言 我會(huì)訴之于口 |
Then I wouldn't be tongue-tied |
這樣 凝視你的雙眸 |
When I looked into your eyes |
我就不會(huì)張口結(jié)舌 |
We would never say goodbye |
我們就決不會(huì)說再見 |
|
|
If I could stop the moon ever rising |
如果我可以阻止月亮升起 |
Day would not become the night |
白晝就不會(huì)被黑夜取代 |
Wouldn't feel this cold inside |
內(nèi)心也不會(huì)感受到寒冷 |
And we'd never say goodbye |
我們就決不會(huì)說再見 |
|
|
I wish that our dreams were frozen |
真希望我們的夢(mèng)想都被凍結(jié) |
Then our hearts would not be broken |
這樣 彼此放手時(shí) |
When we let each other go |
我們就不會(huì)感到心碎 |
Ah... |
啊…… |
|
|
If I could steal this moment forever |
如果我可以永遠(yuǎn)地偷走這個(gè)瞬間 |
Paint a picture-perfect smile |
描繪出完美無瑕的笑臉 |
So our story stayed alive |
我們的故事仍在繼續(xù) |
We would never say goodbye |
我們就決不會(huì)說再見
(China.org.cn Rebecca 譯)
|