為了迎接萬(wàn)圣節(jié)的到來(lái),《紐約每日新聞》網(wǎng)站近日刊登了一組詐尸圖片,惡搞美國(guó)政界、娛樂(lè)、體育界名人。
無(wú)一例外,他們搞得全是自己人,都是美國(guó)名人,正所謂“娛樂(lè)無(wú)極限”啊!
Trick or treat! Just in time for Halloween, we're taking a bite out of your tabloid favorites and bringing them to you in undead form ... (From New York Daily News)
不給糖就搗亂!萬(wàn)圣節(jié)到來(lái)之際,對(duì)于你最?lèi)?ài)看的那些知名人物的花邊新聞,我們?cè)谄洗蟠鬁p少,給你們帶來(lái)的是他們的“詐尸”圖片……(摘自《紐約每日新聞》網(wǎng)站)

|
Maybe if Michele Bachmann were a zombie, her entire New Hampshire staff would have been too afraid to quit.
假如米歇爾?巴克曼是僵尸的話(huà),她在新罕布什爾州的那些同伴(與她一起角逐共和黨總統(tǒng)候選人提名)將會(huì)因?yàn)閮?nèi)心恐懼而退出。
|
|