![Marks and Spencer say the New Zealand-grown papples will go on sale for £1 each. [Agencies] Marks and Spencer say the New Zealand-grown papples will go on sale for £1 each. [Agencies]](http://images.china.cn/attachement/jpg/site1007/20120528/000cf1bdc9db112d4f8b21.jpg) |
Marks and Spencer say the New Zealand-grown papples will go on sale for £1 each. [Agencies] |
閱讀難度:
New Zealand fruit experts have unveiled their latest fruit hybrid creation, an apple-like fruit which looks like a pear, the Daily Mail reported.
The rounded fleshy fruit described as a pear disguised as an apple has yet to be given an official name, though some have inevitably dubbed the creation the "papple".
The papple, which is officially a member of the pear family, will go on sale in the UK next week at Marks and Spencer.
The novelty products will cost 1 pound each when they hit the shelves.
(點(diǎn)擊英國(guó)《每日郵報(bào)》網(wǎng)站查看原文)
“梨蘋(píng)果”進(jìn)軍英國(guó)
?????? 據(jù)英國(guó)《每日郵報(bào)》報(bào)道,新西蘭水果專家面向英國(guó)推出了一種長(zhǎng)得像蘋(píng)果、味道又與梨相近的最新雜交水果。
?????? 這種渾圓、多肉的水果看上去像蘋(píng)果,但實(shí)際上卻是梨。盡管目前尚未正式命名,但人們自然而然地稱它為“梨蘋(píng)果”。
?????? 梨蘋(píng)果其實(shí)是梨屬植物的一種,將于下周在英國(guó)瑪莎百貨上市。
?????? 這種新奇水果上架價(jià)格為每個(gè)1英鎊。
(China.org.cn May 28, 2012) |