People are risking their health by working on smartphones, tablets and laptops after they have left the office, according to the Chartered Society of Physiotherapy, BBC reported.
It says people have become "screen slaves" and are often working while commuting or after they get home.
The society said poor posture in these environments could lead to back and neck pain.
The organization said people were topping up their working day with more than two hours of extra screen time, on average, every day.
(China.org.cn June 23, 2012) |
據英國廣播公司報道,英國皇家理療協會表示,民眾下班后繼續使用智能手機、平板電腦和筆記本工作,會威脅健康。
報告稱,英國民眾已淪為“屏幕的奴隸”,上下班途中或到家后,他們經常持續工作。
在這些環境中,姿勢不良容易導致背部和頸部疼痛。
該組織稱,工作日民眾平均要加班兩小時盯著電腦屏幕。 |