Home / Living in China / Expat Tales Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Dictionary program redefines translation
Adjust font size:

Chinese language learners often rack their minds searching for the right word. By the time they shuffle through a dictionary the moment has passed and conversation has moved on.

Chinese student and Harvard graduate Michael Love was so frustrated by the experience he came up with his own solution, which has earned him a small fortune.

His Pleco program based on Palm or PPC is a two-way dictionary program that includes both English-Chinese and Chinese-English explanations.

By typing in pinyin, Pleco will show a list of all the Chinese words that fit the pronunciation. After the selection is made, more details about the word are revealed. Compared to similar electronic translators the pinyin word search function is helpful.

For English-Chinese searching, Pleco gives a few Chinese phrases and sentences to explain the English word.

Pleco is also equipped with a handwriting recognizer to input Chinese characters and the software has been bought by more than 20,000 users.

"I carry my Pocket PC with me everywhere I go," says Laura Renner, an MBA exchange student from University of Chicago Graduate School of Business, studying at Guanghua School of Management of Peking University.

"When I'm speaking Chinese, I use Pleco to look up words I don't know or remember how to say or ones that I haven't heard before when listening or reading."

Love's connection with China started when he was only 12. That year, his middle school principal father started a Chinese program.

To support his father, Love selected Chinese language course, which was competing with French and Spanish.

He was one of first group of Chinese students in Rhode Island, USA.

"It seemed more interesting than the others," he says.

He admits that he can "draw" Chinese characters very well, but can only speak Chinese "decently".

"You don't get a lot of opportunities to practice living in the US."

Love says his creation was sort of accident.

Before that, he was quite into a Palm program called KDIC, which can allow him to play with its basic Chinese-English dictionary and a handwriting recognizer program called WisdomPen Lite. But the limited vocabulary and explanations do not satisfy his needs.

Love came to China in 1999 and attended School Year Aboard program. While staying with the host family and studying at the No 2 High School attached to Beijing Normal University he had a lot of chances to speak Chinese. But he was really annoyed by the time he wasted looking up words in a regular dictionary.

From 2000, Love spent more than a year developing his dictionary software.

Love says the software will be updated to be able to correct grammar mistakes and be more accurate in choosing the most appropriate Chinese words.

(China Daily May 5, 2008)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
- Skills that thrill
- Shanghai foreigner influx doubles in five years
- A retreat from the CBD
- Visa policy 'is based on global practices'
- A Brief Introduction of Chinese Visa and the Procedure for Visa Application
主站蜘蛛池模板: 女神校花乳环调教| 日韩欧美一区二区三区| 全彩acg★无翼乌火影忍者| 韩国三级大全久久网站| 国产激情精品一区二区三区| 91天堂素人精品系列网站| 女人18毛片水最多| 东北少妇不带套对白| 日本中文字幕有码在线视频| 国产又粗又猛又大的视频 | 农村野战videossexjyzz| 草草影院国产第一页| 国产强伦姧在线观看无码| www亚洲成人| 国产精品美女久久久久AV福利| JIZZJIZZ亚洲日本少妇| 好男人好资源在线观看免费| 中文乱码35页在线观看| 拍拍拍无档又黄又爽视频| 久久久久无码精品国产| 波多野结衣视频网| 免费在线观看污污视频| 精品国产系列在线观看| 呦交小u女国产秘密入口| 自拍欧美在线综合另类| 国产亚洲精久久久久久无码| 黄网站色视频免费观看| 大片毛片女女女女女女女| 一区二区三区日本| 日本爽爽爽爽爽爽在线观看免| 亚洲欧美激情小说另类| 热99在线视频| 人妻巨大乳hd免费看| 男男黄GAY片免费网站WWW| 全彩本子里番调教仆人| 粉色视频在线观看www免费| 免费无毒片在线观看| 精品一区二区三区免费毛片爱| 兽皇videos极品另类| 精品久久久久久亚洲综合网| 免费黄色小视频网站|