Zhouzhuang, que posee una larga historia, una sólida base cultural y un ambiente natural especial, ha formado unas costumbres populares diferentes de las comunes y corrientes de las regiones de ríos y lagos. El estilo pueblino, las costumbres y cosas populares tales como el té de la abuela, barcas rápidas, blusas con delantera inclinada así como el dialecto local suave de la zona Wu están impregnados del estilo y tono antiguo y sencillo de la cultura histórica de las regiones de ríos y lagos del Sur del río Changjiang.

1. Vestidos y adornos en las regiones de ríos y lagos

Los vestidos tradicionales de las campesinas de Zhouzhuang poseen un marcado porte elegante de las regiones de ríos y lagos. A las mujeres les gusta llevar en la cabeza una toalla de color o un corte de tela azul. Llevan vestidos de delantera grande con un peque?o delantal de cien pliegues en la cintura, en la espalda se cuelgan dos cintas coloradas con flecos rojos y verdes que llegan hasta las rodillas y debajo de la falda se lleva un pantalón negro. Usan zapatillas de tela bordadas con alto redondo y ribeteado. Esto constituye el típico arreglo de las campesinas de la región de ríos y lagos Zhouzhuang. Actualmente, con la urbanización de la vida campesina, cada día menos gente lleva los vestidos arriba mencionados, sin embargo, ciertas mujeres de edad mediana o avanzada todavía los usan.

2. El té de la abuela

“ El té de la abuela ” goza de cierta fama en las regiones de ríos y lagos en el Sur del río Changjiang. En Zhouzhuang, tanto en el pueblo como en el campo, se ve frecuentemente que hombres y mujeres, ancianos y jóvenes se sientan alrededor de una mesa para tomar té, comer pastelitos, charlar y divertirse. Esta costumbre se denomina tomar “ el té de la abuela ”.

Los habitantes de Zhouzhuang prestan mucha atención a la forma de tomar el té. Los ancianos conservan todavía una forma antigua y original para tomar el té que consiste en estofar el té. Guardan agua de lluvia en un gran jarrón. Se echa esa agua en una vasija de barro cocido sobre un horno y la hierve mediante ramas de árboles. Para preparar el té, se echa hojas de té en una taza herméticamente tapada o en una tetera de arena púrpura. Primero se vierte en ella un poco de agua hervida para “ fermentar el té ”, se la tapa y un rato después, se vierte mucha agua hervida. De este modo, el té resulta mucho más aromático, agradable y delicioso.

3. Remar barcas rápidas

Esta actividad se inició en los primeros a?os de la dinastía Qing. Tras centenas de a?os de hereditación, pasó a ser una gran actividad recreativa popular para celebrar fiestas, abundantes cosechas así como bodas. Los campesinos se disponen de sus propias barcas, vestidos, instrumentos accesorios, gongs y tambores para divertirse. Es un hábito de fuerte sabor de las regiones de ríos y lagos.

Antes de las competiciones, los artesanos hábiles montan en las barcas tiendas coloradas lujosamente adornadas con seda y brocado. Hay orquestas con gongs y tambores en las cabinas. Cada barca cuenta con unos 15 ó 16 remadores vestidos de ropas muy estrechas pegadas a los cuerpos, calzados con sandalias de tela bordadas ofreciendo un porte marcial. Con motivo de fiestas o crecidas, se tocan gongs y tambores y hay gran bullicio en Zhouzhuang. Decenas de barcas rápidas coloradas provenientes de las aldeas cercanas de Zhouzhuang se compiten y los espectactadores a las orillas están inmersos en medio de júbilo y animación. Actualmente la competición de barcas rápidas ya se incluye como hábito popular en las actividades turísticas en el antiguo pueblo Zhouzhuang de las regiones de ríos y lagos. Se han construido especialmente barcas rápidas multicoloradas y se han formado equipos de remadores.

4. “ Cargar cestas de flores ”

Las danzas de las regiones de ríos y lagos tales como “ Dalianxiang ” ( pegar un palito doptado de campanitas )y “ cargar cestas de flores ” son consideradas como representantes clásicos del arte folklórica rica y variada de Zhouzhuang. Las mujeres de las regiones de ríos y lagos usan la forma de baile para celebrar la abundante cosecha y rezar por la paz expresando el mejor deseo del pueblo de las regiones de ríos y lagos que busca la felicidad, la seguridad y la buena salud. La danza es acompa?ada por la música de seda y bambú del Sur del río Chanjiang con una melodía tranquila y lenta. Las bailarinas con vestidos llamativos danzan y cantan al mismo tiempo ofreciendo una escena alegre, animada y festiva.

5. Narración acompa?ada de instrumentos de cuerdas de seda

La narración es una forma de arte folklórica especial de las aldeas de Zhouzhuang. Es parecida a “ Tangming ”, con el estilo de narración y canto. Según el número de artistas y la complejidad de las narraciones, se dividen en dos tipos de narraciones : narración acompa?ada de instrumentos de cuerdas de seda y narración acompa?ada de pez de madera. La narración acompa?ada de instrumentos de cuerdas de seda la representan 6 personas que tocan el violín chino,el instrumento punteado de tres cuerdas, flauta, pez de madera y un instrumento de bronce. Usan la música de voces de la ópera Kunqu y la música popular de“ Melodía de cuatro estaciones ” mezcladas con las melodías de las óperas locales de Shanghai y Wuxi. La ejecución resulta muy agradable al oído con modulación de tonos. El arte folklórica la narración ya posee una historia de 200 a?os. Se originó en Zhouzhuang y se divulgó más tarde a Jinxi, Luzhi, Tongli, Qingpu y otros lugares y es muy bien acogida por el pueblo.

China Internet Information Center E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品无码专区| 在线播放免费播放av片| 久久精品视频6| 欧美成人久久久| 亚洲综合精品伊人久久| 精品人妻VA出轨中文字幕| 国产www视频| 韩日美无码精品无码| 国产精品va无码二区| 91黑丝国产线观看免费| 天天操天天插天天干| 一区二区视频在线播放| 成年女人男人免费视频播放 | freexxxx性女hd性中国| 岛国大片免费在线观看| 中文字幕一区二区三区在线播放| 日本在线观看电影| 久久精品中文字幕无码绿巨人 | 日本在线观看a| 久久精品国产久精国产| 最近国语视频在线观看免费播放| 亚洲字幕在线观看| 欧美狂摸吃奶呻吟| 亚洲精品国产精品国自产观看| 男人桶女人机完整视频| 免费在线观看视频| 粉色视频在线播放| 再深点灬舒服灬太大了爽| 给我免费播放片黄色| 啊轻点灬大ji巴太粗太长了免费| 舞蹈班的三个小女孩唐嫣| 国产一区二区精品久久岳| 草莓视频在线观看黄| 国产午夜无码福利在线看网站| 麻豆影视视频高清在线观看 | 国产黑色丝袜在线观看下| 99久久成人国产精品免费| 在线欧美视频免费观看国产| 99在线精品视频在线观看| 在线视频www| 97精品伊人久久久大香线焦|