Portada
China
Internacional
Sociedad
Economía
Ciencia
Deportes
Cultura
Gente
ENLACES
Descubra China
Aprenda chino
Cine
Salud
El encanto del Hutong y Siheyuan en Beijing

 

Al llegar a la moderna ciudad de Beijing, lo que le interesa a la gente no son los numerosos rascacielos y anchas carreteras, sino los zigzagueantes Hutong, profundos y tranquilos que se entrecruzan en toda la ciudad, y en la vida popular de Siheyuan.

En la antigüedad en Beijing, los Siheyuan se construyeron uno al lado del otro, formando así hileras paralelas y las callejuelas que separan los Siheyuan se llaman Hutong.

En la capital china hay miles de Hutong distribuidos alrededor de la Ciudad Prohibida (Palacio Imperial), la mayoría de los cuales aparecieron en las dinastías Yuan (1206-1368), Ming (1368- 1644) y Qing (1644-1911).

De acuerdo con la planificación urbana de hace 800 a?os, el Hutong tenía una anchura de 9.24 metros para facilitar la iluminación natural y el tráfico. Pero con el paso del tiempo, los descendientes construyeron sus casas en descampados entre las dos filas de Siheyuan, formando así numerosos Hutong peque?os.

Según los datos históricos, se registraron más de 900 Hutong en la zona central en la dinastía Ming, y la cifra subió a 1,800 en la dinastía Qing. Hoy día, hay más de 4,000 Hutong en la capital china.

El nombre de Hutong engloba una nomenclatura diversa, desde órganos de gobierno, palacios y templos, hasta almacenes y talleres, puentes, ríos, mercados, apellidos de personas y paisajes naturales. Por ejemplo, Caishikou Hutong (mercado de verduras), Yueguang Hutong (luz de la luna), Guanyin Hutong ( Templo de Guanyin) y Laba Hutong (Trompeta), etc. Algunos de ellos todavía se utilizan en la actualidad. Los nombres de Hutong son como una enciclopedia que reflejan tanto la evolución histórica como las costumbres folclóricas de Beijing.

En los Hutong se encuentran las familias beijinesas, a las que les encanta la comodidad que supone vivir en una Siheyuan, pues dicen: el cielo arriba y el suelo abajo, ambos te pertenecen. Si uno se sienta en el patio, la gente viene a charlar con él. Son de diferentes edades y de variadas profesiones. El patio es un buen lugar para charlar, jugar y a veces entonar a viva voz algún párrafo de la ópera de Beijing.

A diferencia de la vida cerrada de un edificio, las familias conviven armoniosamente en el Siheyuan y se ayudan entre sí. Si a una familia le falta cebolla para preparar la cena, puede ir a pedirla a la cocina vecina; si una familia prepara empanadas, los ni?os de todo el patio vienen a probarlas; si la lluvia da?a el techo, todos ayudan a repararlo.

Esta es la razón de que muchos turistas extranjeros se interesen por los Siheyuan.

(30/07/2004)

Imprimir | Recomiende el artículo | Escríbanos
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
主站蜘蛛池模板: 怡红院精品视频| 日韩精品一区二区三区老鸭窝| 日日躁夜夜躁狠狠躁超碰97| 亚洲中文字幕无码日韩| 波多野结衣之双调教hd| 冬月枫在线观看| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 大香煮伊在2020一二三久应用| 中国熟妇VIDEOSEXFREEXXXX片| 日本精品久久久久中文字幕8| 亚洲av成人一区二区三区| 欧美成人免费香蕉| 亚洲精品国产专区91在线| 男女一边摸一边做爽视频| 午夜精品在线免费观看| 中文字幕动漫精品专区| 国产线路中文字幕| 99久久伊人精品综合观看| 天天综合色一区二区三区| 一级毛片60分钟在线播放久草高清在线 | 一区二区三区欧美视频| 我们离婚了第二季韩国综艺在线观看| 久久精品国产亚洲AV果冻传媒| 杨晨晨脱得一二净无内裤全身| 亚洲国产成人综合精品| 欧美日韩在线视频一区| 亚洲欧美日韩综合网导航| 波多野结衣在线一区二区| 交换朋友夫妇2| 狂野猛交xxxx吃奶| 伊人久久波多野结衣中文字幕 | 狠狠干.com| 人妻va精品va欧美va| 男女啪啪进出阳道猛进| 免费一级毛片在线播放| 真实的国产乱xxxx| 免费看美女让人桶尿口| 精品人妻一区二区三区四区| 向日葵视频下载app网站进入ios下载安装| 脱了美女内裤猛烈进入gif| 国产aa免费视频|