Attack on China's currency exchange rate is totally unfair, as the renminbi (RMB), also known as yuan, has been continuously appreciating, an adviser to China's central bank said here on Friday.
"RMB exchange rate has probably caused the biggest misunderstanding between China and the world," Li Daokui, a member of the monetary policy committee of the People's Bank of China (PBOC) told Xinhua in an exclusive interview.
"Perceptions about the RMB exchange rate in the international community are absolutely groundless, as the yuan is probably the only emerging economy's currency that has been rising against the US dollar since August last year," said Li.
"Take India's rupee for an example. The currency has declined about 20 percent against the US dollar, while the yuan has been rising continuously, moderately and progressively," Li told Xinhua on the sidelines of the Annual Meeting of World Economic Forum in Davos.
Since the Chinese government embarked on the reform of the RMB exchange rate mechanism in June 2010, the currency has appreciated by more than 7.5 percent against the US dollar, according to the PBOC.
Taking into account the higher rate of domestic inflation in China compared with the United States, the yuan has appreciated even more against the US dollar, according to a report submitted by the US Department of Treasury to the US Congress on international economic and exchange rate policies in December.
The RMB has risen against the US dollar on a real, inflation-adjusted basis by nearly 12 percent since June 2010 and nearly 40 percent since China first initiated its currency reform in 2005, said the report.
"Especially during October and November, many Chinese private investors started to spend the Chinese currency buying US dollars, which is an indication that the currency is near an equilibrium level," Li said.
Thanks to a stronger yuan, China's trade surplus has shrunk from about 8 percent of the country's gross domestic product (GDP) before the financial crisis in 2008 to 2.3 percent registered in 2011, according to the PBOC.
Li expected China's trade surplus to further decline in 2012 to 1 percent, mainly due to the stronger Chinese currency, which means the reform of the yuan's exchange rate mechanism has been successful.
"However, people in the international community don't even know the latest figures and their minds are filled with the old figures about China's trade surplus," the central bank adviser said.
主站蜘蛛池模板: 国产白嫩美女在线观看| 欧美综合在线视频| 国产小视频福利| www国产精品| 欧洲肉欲K8播放毛片| 出差被绝伦上司侵犯中文字幕 | 国产精品美女久久久网站| 久久久久国色av免费观看| 波多野结衣bt| 国产99视频精品免视看7| 黄色一级毛片网站| 国产真实迷j在线播放| www.欧美色图| 总裁舌头伸进花唇裂缝中| 亚洲一级毛片免费观看| 精品国产欧美一区二区| 国产成人无码AⅤ片在线观看| jizz老师喷水| 日韩一区精品视频一区二区| 亚洲精品aaa| 老司机午夜在线视频免费| 国产精品亚洲产品一区二区三区| 两个人看的www免费视频中文| 最近中文字幕mv在线视频www | 青青草视频成人| 国产麻豆91在线| 东京无码熟妇人妻AV在线网址| 日本xxxx18一20岁老师| 亚洲国产aⅴ成人精品无吗| 精品久久久久香蕉网| 国产成人亚洲欧美电影| 天天拍天天干天天操| 在线视频一区二区三区| 中文字幕在线第二页| 最新国产精品亚洲| 亚洲xxxxxx| 污污网站在线播放| 亲密爱人之无限诱惑| 色费女人18毛片a级毛片视频| 国产精品乱码久久久久久软件| 55夜色66夜色国产精品视频|