Kulturmagazin

Kungfu - Chinesische Kampfkunst

Chinesische Medizin

Folklore

Volkst?mliche Festivals

Gastronomie

Volkskunst


Bozhou--eine alte Kulturstadt S?dchinas

In den alten Zeiten lebte in China ein M?dchen namens Hua Mulan, das an Stelle seines Vaters 12 Jahre lang in der Armee diente und sich hevorragende Verdienste erwarb. Bis heute wei? immer noch jeder Chinese, wer Hua Mulan ist. F?r diese Geschichte interessierte sich auch die amerikanische Firma Disney und hat 1999 einen gleichnamaigen Trickfilm gedreht, der weltweit gro?e Erfolge erzielte. Bozhou in der ostchinesischen Provinz Anhui ist die Heimat Hua Mulans.

Bozhou befindet sich im Norden der Provinz Anhui. Das Schriftzeichen "Bo" beddeutet auf Chinesisch einen Staat, der in einem fruchtbaren und mit ?ppigen W?ldern bewachsenen Land liegt. Und Bozhou ist wirklich ein solcher Ort in der ausgedehnten Nordchina-Ebene.

Bozhou ist eine alte Kulturstadt. Vor 3000 Jahren war es die Hauptstadt der Shang-Dynastie. Arch?ologische Funden beweisen, da? schon vor mehr als 1300 Jahren westliche Kaufleute Bozhou besucht hatten. Die Seiden von Bozhou waren landesweit sehr bekannt und wurden durch die Seidenstra?e in westliche L?nder exportiert.

In der Altstadt von Bozhou ist der antike Baustil immer noch gut erhalten: Die Stra?en sind ziemlich eng; auf den mit Steinplatten angelegten Stra?en w?chst Moos; die Wohnh?user haben wei?e Au?enw?nde und dunkelgraue Dachziegel und alte Leute sitzen plaudernd vor ihren H?usern... Man sagt, da? Bozhou 72 gro?e Stra?en und 36 Gassen hat. Die meisten Stra?en sind nicht mehr als 100 m lang, aber jede Stra?e sieht anders aus. Allein ihre Namen verraten, wie belebt sie damals gewesen waren: In der "M?tzenladen"-Stra?e konnte man verschiedenartige M?tzen kaufen; in der "Wei?er-Stoff"-Stra?e wurden nat?rlich verschiedene Stoffe verkauft und in der "Acht-Schritte"-Stra?e konte man Spezialit?ten aus allen Landesteilen kosten.

Wenn man durch die alten Stra?en bummelt, fragt man sich, warum fast alle Haust?ren schwarz lackiert sind. Normalerweise sind rote T?ren beliebter, weil die Farbe Rot in China Gl?ck symbolisiert. Warum hier schwarz?

Nun, Bozhou ist die Heimat von Laozi - dem Begr?nder des Taoismus. Laozi und der Konfuzius waren gleich ber?hmte gro?e Denker in den alten Zeiten Chinas. Auch im Westen ist der Taoismus ein Begriff. Bei den Taoisten symbolisierte die schwarze Farbe Gl?ck und Zufriedenheit. Und unter den Bozhouer Einwohnern ist Laozi eine Kultfigur. Aus diesem Grund sind fast alle Haust?ren schwarz. Diese Sitte wird in Bozhou heute immer noch gepflegt. Wenn ein Haus eine rote T?r hat, ist der Hausherr sicher kein Einheimischer.

Der Guo-Flu? in der N?he der Altstadt gilt als Stolz und Symbol von Bozhou. In den alten Zeiten, in denen eine Flu?fahrt g?nstiger war als der Landweg, geh?rte der Guo-Flu? zu den wichtigsten Transportwegen in Zentralchina. Auch deswegen wurde die Stadt Bozhou am Flu? gebaut. Geschichtlichen Aufzeichnungen zufolge war Bozhou schon vor ungef?hr 400 Jahren ein Umschlagszentrum der Provinz Anhui und der Nachbarprovinzen. Gehandelt wurden haupts?chlich getrocknete Agrarprodukte und Heilkr?uter. Die H?ndler kamen meisten aus der nordchinesischen Provinz Shanxi.

Wenn man von den Shanxiern redet, mu? man unbedingt das antike "Huaxilou" (Theaterhaus) besichtigen, das auf der staatlichen Denkmalschutzliste steht. Und was verbindet die Shanxier Kaufleute und das "Huaxilou"?

In Bozhou lebten zahlreiche Shanxier H?ndler. Sie waren reich, wollten f?r die hier lebenden Landsleute aus Shanxi was tun. Die traditionelle Kulturfigur Guangong, der ein Symbol f?r Treue und Ergebenheit ist, stammte aus Shanxi und wird beim Volk auch noch als ein sogenannter Reichtumsgott verehrt. Aus diesen Gr?nden bauten die Kaufleute aus Shanxi hier in Bozhou den Guangong-Tempel und dazu noch ein Theaterhaus, in dem die Kaufleute ?fters zusammentrafen.

Das Theaterhaus "Huaxilou", das zu den wichtigsten Sehensw?rdigkeiten in Bozhou geh?rt, wurde im Jahre 1656 gebaut. Am bekanntesten sind die feine Ziegelschnitzerei des Tors und die Holzschnitzerei der B?hne. Die Motive dieser Dekorationen und Schnitzereien stammen aus Geschichten von Lokalopern. Deshalb wird das Theaterhaus "Huaxilou" genannt. "Huaxilou" hei?t auf Deutsch "vielf?ltige Opern". Weitere 20 andere Theaterh?user sind im Einzugsgebiet des Gelben Flusses zu sehen. Doch das durch Ziegel- und Holzschnituzereien und farbige Malereien gekennzeichnete Huaxilou in Bozhou ist am bekanntesten. Ein Tourist sagte zu unseren Korrespondenten, die Schnitzereien seien wirklich sehr fein und lebensecht. Bozhou habe den Ruhm als historische Kulturstadt verdient. Es sei zwar nur eine ganz kleine Stadt, habe aber einen so reichen kulturellen Hintergrund.


主站蜘蛛池模板: 大陆熟妇丰满多毛XXXX| 日韩欧美一二区| 免费无码又爽又刺激毛片| 西西人体午夜视频| 日韩精品无码中文字幕一区二区| 亚洲视频一区二区在线观看| 麻豆麻豆必出精品入口| 性xxxx18免费观看视频| 久久亚洲精品无码aⅴ大香| 桃子视频在线观看高清免费视频| 亚洲欧美综合网| 狠狠色综合网站久久久久久久高清 | 欧美成人免费一区在线播放| 人妻少妇乱子伦无码专区| 精品人妻无码区在线视频| 国产∨亚洲v天堂无码久久久| 8050午夜二级毛片全黄app| 女人全身裸无遮挡图片| 久久国产精品99国产精| 李小璐三级在线视频| 亚洲国产成人精品无码区二本| 波多野结衣教师中文字幕| 国产一区二区三区国产精品| 韩国特黄特色a大片免费| 国产成人亚洲综合色影视| WWW国产成人免费观看视频| 小草视频免费观看| 中国一级黄色片子| 成年人网站免费视频| 亚洲AV综合色区无码二区爱AV| 欧美性色欧美a在线播放| 亚洲欧美成人在线| 另类图片亚洲校园小说区| 99热这里只有精品7| 好男人好资源在线观看免费| 一边摸边吃奶边做爽动态| 成人综合在线视频免费观看完整版 | 欧美人与动性xxxxx杂性| 亚洲最大视频网站| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 又大又湿又紧又大爽a视频|