Home / XVIII FIT World Congress Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Translation boom boosts world harmony
Adjust font size:

 

Wang Chen(right), minister of the State Council Information Office, meets  Peter Krawutschke, President for 2005-2008 Council of the International Federation of Translators, August 4,2008 in Shanghai,China.

Wang Chen, minister of the State Council Information Office talked exclusively to China.org.cn about the Eighteenth FIT (International Federation of Translators) World Congress taking place in Shanghai from August 4 to 7.

China.org.cn: What international impact do you think the FIT World Congress will have? Can you tell us something about the preparations for the congress?

Wang Chen: In April 2005, when China was selected to host the XVIII FIT World Congress, the country became the focus of the world's translation organizations. UNESCO director-general, Mr. Koichiro Matsuura, recently told FIT that the congress would have a huge significance in addressing the challenges and opportunities facing the translation industry.

The Chinese government is paying great attention to the congress. The preparations were strongly supported by both the State Council Information Office and the Shanghai Municipal authorities.

A record 1,500 translators from over 70 countries and regions will take part. Representatives of United Nations, European Union and UNESCO will address the congress, as will the assistant secretary-general of the United Nations Department for General Assembly and Conference Management, and the director general of the Directorate for Translation of the European Commission. Many international translation organizations will hold forums and seminars during the congress.

The Organizing Committee of the congress has received 1,510 abstracts of academic articles to be presented in the 88 sub-forums. The subject matter covers the relationships between translation, culture, education, the economy, diplomacy, management, and modern science. In terms of both quantity and quality, the articles are the best in the history of FIT.

An International Translation Industry Exhibition will be held alongside the congress. The multilingual news site, China.org.cn, will broadcast live reports of congress sessions. The congress has attracted a large number of translators and representatives of the translation industry.

As the director of the Organizing Committee of the congress, I expect the congress contribute significantly to the development of the translation industry.

China.org.cn: What does it mean for China to hold the FIT congress? What can China contribute to the international translation industry?

Wang Chen: The fact that China is hosting the congress reflects China's enhanced standing in the world, as well as the development of its translation industry.

Translation is becoming ever more important as China continues to reform and open up against the backdrop of globalization. Translation can help to pool the achievements of different civilizations, and enhance China's influence in the world.

The congress is a big event not only in the translation field, but also in the cultural field as a whole. It will also play an active and influential role in introducing China's culture to the world. Many countries have taken a great interest in China's rapid economic development and want to learn more about the country. Holding a congress in China will help promote cultural exchanges between China and the western world.

1   2    


Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
- 18th FIT World Congress opens
- FIT Statutory Congress concludes
- Huang Youyi reelected FIT Vice President
- FIT Statutory Congress concludes
Most Viewed >>
- Ukrainian vessel surrounded by warships
- 179 dead in Indian temple stampede
- Thai former PM Samak resigns as party leader
- DPRK pledges to boost DPRK-China tie
- Jodhpur temple tragedy: 80 feared dead
> Korean Nuclear Talks
> Reconstruction of Iraq
> Middle East Peace Process
> Iran Nuclear Issue
> 6th SCO Summit Meeting
Links
- China Development Gateway
- Foreign Ministry
- Network of East Asian Think-Tanks
- China-EU Association
- China-Africa Business Council
- China Foreign Affairs University
- University of International Relations
- Institute of World Economics & Politics
- Institute of Russian, East European & Central Asian Studies
- Institute of West Asian & African Studies
- Institute of Latin American Studies
- Institute of Asia-Pacific Studies
- Institute of Japanese Studies
主站蜘蛛池模板: 国产男女在线观看| 字幕网免费高清观看电影| 亚洲国产欧美精品| 狠狠色丁香婷婷| 午夜视频一区二区三区| 请与我同眠未删减未遮挡小说| 国产精品亚洲综合天堂夜夜| 99re5精品视频在线观看| 精品一区二区三区中文字幕| 国产一区二区精品久久91| 天天爱天天做天天爽天天躁| 中文字幕中韩乱码亚洲大片| 日本亚洲精品色婷婷在线影院| 久草视频福利资源站| 欧美亚洲国产精品久久| 亚洲欧美4444kkkk| 泰国午夜理伦三级| 免费a级毛片无码av| 精品国产免费观看久久久| 四虎精品视频在线永久免费观看| 阿娇囗交全套高清视频| 国产性生大片免费观看性| 免费成人福利视频| 国产福利在线观看| 亚洲综合色区中文字幕| 国产精品人成在线观看| 2021果冻传媒剧情在线观看| 尹人香蕉久久99天天拍久女久 | 色哟哟视频在线观看网站| 国产你懂的在线| 55夜色66夜色国产精品视频| 在线观看免费毛片| 99视频精品全部在线观看| 天天综合天天综合色在线| jizz视频在线观看| 日本按摩xxxx| 久久精品99久久香蕉国产| 欧美日韩动态图| 亚洲毛片免费看| 综合图区亚洲欧美另类小说| 四虎永久免费影院|