Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Beibu Gulf Economic Zone revives regional economy
北部灣經(jīng)濟(jì)區(qū)復(fù)興地區(qū)經(jīng)濟(jì)
Beibu Gulf Economic Zone revives regional economy
Beibu Gulf Economic Zone revives regional economy


In Guangxi, major breakthroughs have been made with regard to the construction of the Guilin-Beihai and Nanning-Guangzhou expressways, and the renovation of major ports at Fangcheng, Beihai and Qinzhou is now well under way. 廣西已有重大突破,其中有桂林-北海和南寧-廣州的高速路修建;防城港、北海和欽州的大型港口的翻修工作也在順利進(jìn)行中。
By the end of this year, ports across Guangxi will have a handling capacity of more than 100 million tons of cargo and approximately 1.4 million 20-foot container units. 年底之前,廣西全境的港口將有超過1億噸的貨運(yùn)吞吐量,以及大約140萬個(gè)20英尺貨柜的集裝箱吞吐量。
Li said that the local government tries to create a good investment environment and also works out preferential policies. 李彥強(qiáng)說,當(dāng)?shù)卣?chuàng)造一個(gè)良好的投資環(huán)境,并在制定優(yōu)惠政策。
"Under the current policies, labor costs in the Economic Zone are 20 percent lower than in eastern China and the cost of water and electricity is also 20 percent less, and land costs for investors are also relatively lower," he said. “在現(xiàn)有的政策下,經(jīng)濟(jì)區(qū)的勞動(dòng)力成本將比華東低20%,水電成本也低20%,對(duì)于投資者來說,土地成本也相對(duì)較低,”他說。
From 2008 to 2015, the Beibu Gulf Economic Zone is facing a crucial time to have spanning social and economic development in which talents play a strategic, fundamental and decisive role, according to the official web of Nanning government. 據(jù)南寧政府的官方網(wǎng)站稱,2008-2015年是北部灣經(jīng)濟(jì)區(qū)經(jīng)濟(jì)、社會(huì)實(shí)現(xiàn)跨越式發(fā)展的重要時(shí)期;人才在經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展中起著戰(zhàn)略性、基礎(chǔ)性和決定性作用。
Li Yanqiang said training and attracting top-level and innovative leading talents with combined skills and knowledge is important to promote regional economy recovery. 李彥強(qiáng)說,培養(yǎng)和吸引集知識(shí)與技能于一體的頂級(jí)創(chuàng)新型人才,對(duì)地區(qū)經(jīng)濟(jì)的復(fù)蘇非常重要。
"The Economic Zone endeavors to gain advantages to attract talents and offers favorable conditions for them to start up their businesses," he said. "This talent development plan will facilitate its effort to construct the Zone and provide a guarantee to promote cooperation in China-ASEAN region."

“經(jīng)濟(jì)區(qū)將努力爭(zhēng)取優(yōu)勢(shì)來吸引人才,并為他們創(chuàng)業(yè)提供優(yōu)惠的條件,”他說,“人才發(fā)展計(jì)劃將推動(dòng)經(jīng)濟(jì)區(qū)建設(shè),并為推進(jìn)中國(guó)-東盟地區(qū)的合作提供保證。”

China.org.cn 張銳 譯)



     1   2  


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點(diǎn)詞庫
- The People's Republic of China at 60
- Snapshot of a country
- 20 years of building Hope, one shot at a time (II)
- 20 years of building Hope, one shot at a time (I)
- Armed with a camera, the blind capture their world
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 麻豆网神马久久人鬼片| 99热精品在线播放| 高潮内射免费看片| 性护士movievideobest| 久久精品a亚洲国产v高清不卡| 穿长筒袜的有夫之妇hd中文| 国产亚洲精品免费| 日本在线观看a| 国内久久精品视频| jizz大全欧美| 性高湖久久久久久久久| 久久久久久国产精品免费免费男同 | www.欧美色图| 成人综合伊人五月婷久久| 久久久久亚洲av无码专区蜜芽| 日韩高清免费在线观看| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 欧美日韩在大午夜爽爽影院| 国产乡下三级全黄三级| 黑人啊灬啊灬啊灬快灬深| 国产精品久久影院| 8090在线观看免费观看| 在线观看国产精品日韩AV| аⅴ中文在线天堂| 性之道在线观看| 中文在线最新版天堂| 斗罗大陆动漫完整免费| 久久久久亚洲av无码尤物| 日本理论午夜中文字幕| 久久综合网欧美色妞网| 最近中文字幕高清字幕在线视频| 亚洲另类春色校园小说| 欧美在线观看视频网站| 亚洲成av人片在线观看无| 欧美裸体XXXX极品少妇| 后入内射欧美99二区视频 | 北条麻妃在线一区二区| 绝世名器np嗯嗯哦哦粗| 嘟嘟嘟在线视频免费观看高清中文| xxxxwww日本在线| 国产精品免费无遮挡无码永久视频 |