Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
英漢翻譯中的詞類轉(zhuǎn)換技巧

由于漢語國家和英語國家在歷史、文化、風(fēng)俗習(xí)慣等各方面的不同,在語言上形成了很大差異。有時候一句英文在英美人看來順理成章,但在中國人看來卻是顛三倒四,極為別扭。很多時候,需要我們對語言中的詞類進行轉(zhuǎn)換,然后再翻譯,方可使譯文顯得通順、自然。

一般來說,詞類轉(zhuǎn)譯技巧的運用可從以下四個方面加以注意。

1、轉(zhuǎn)譯成動詞

英語中的某些名詞、介詞、副詞,翻譯時可轉(zhuǎn)譯成漢語中的動詞。

The lack of any special excretory system is explained in a similar way.

植物沒有專門的排泄系統(tǒng),可用同樣的方式加以說明。(名詞轉(zhuǎn)譯)

As he ran out, he forgot to have his shoes on.

他跑出去時,忘記了穿鞋子。

2、轉(zhuǎn)譯成名詞

英語中的某些動詞、形容詞,翻譯時可轉(zhuǎn)換成漢語中的名詞。

The earth on which we live is shaped a ball.

我們居住的地球,形狀像一個大球。(動詞轉(zhuǎn)譯)

The doctor did his best to cure the sick and the wounded.

醫(yī)生盡了最大的努力來治療病號和傷員。(形容詞轉(zhuǎn)譯)

3、轉(zhuǎn)譯成形容詞

英語中有些作表語或賓語的抽象名詞,以及某些形容詞派生的名詞,往往可轉(zhuǎn)譯成漢語中的形容詞。

另外,當(dāng)英語動詞轉(zhuǎn)譯成漢語名詞時,原來修飾該動詞的副詞也往往隨之轉(zhuǎn)譯成漢語中的形容詞。

It is no use employing radar to detect objects in water. 使用雷達探測水下目標(biāo)是沒有用的。(作表語的名詞轉(zhuǎn)譯)

The sun affects tremendously both the mind and body of a man. 太陽對人的身體和精神都有極大的影響。(副詞轉(zhuǎn)譯)

4、轉(zhuǎn)譯成副詞

英語中的某些名詞、形容詞,翻譯時可轉(zhuǎn)譯成漢語中的副詞。

When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor .

只要一發(fā)現(xiàn)有可能反對他的人,他就本能地要用他的魅力和風(fēng)趣將這些人爭取過來。(名詞轉(zhuǎn)譯)

(來源:catti.net.cn

Comment
Pet Name
Anonymous
熱點詞庫
- 漢英翻譯中的詞類轉(zhuǎn)換
- 英語翻譯中12個典型的中國式錯誤
- 英語數(shù)字的翻譯
- 翻譯英語慣用語不可“想當(dāng)然”
- 專家談翻譯“八戒”
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 国产人与禽zoz0性伦| www.狠狠操| 1024香蕉视频| 日本强好片久久久久久aaa| 人妻丰满熟妇av无码区| 麻豆人妻少妇精品无码专区| 暖暖日本免费中文字幕| 午夜爽爽爽男女免费观看影院| 84pao国产成视频免费播放| 日本不卡免费新一二三区| 亚洲精品亚洲人成在线麻豆| 视频二区在线观看| 国产香蕉尹人在线观看视频| 久久久精品午夜免费不卡| 欧美色视频超清在线观看| 国产av夜夜欢一区二区三区| 7777精品久久久大香线蕉| 扒开粉嫩的小缝喷出水视频| 亚洲欧洲精品成人久久曰 | 亚洲午夜精品一区二区| 精品伊人久久久久7777人| 国产男女猛烈无遮挡| …久久精品99久久香蕉国产 | 国产aⅴ激情无码久久| 顶级欧美熟妇xx| 国产综合久久久久鬼色| 中出五十路免费视频| 欧日韩在线不卡视频| 全部三片在线观看直播| 黄又色又污又爽又高潮动态图| 在线视频一区二区三区| 久久人妻无码中文字幕| 欧美日韩亚洲电影| 另类老妇性BBWBBW| 久草视频在线免费| 大胆gogo高清在线观看| 久久99精品九九九久久婷婷| 欧美午夜精品久久久久免费视| 八戒网站免费观看视频| 青青操国产在线| 国产精品亲子乱子伦xxxx裸|