Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Movies
Black Swan

 

片名:Black Swan
譯名:黑天鵝
導(dǎo)演:達(dá)倫?阿羅諾夫斯基
        (Darren Aronofsky)
主演:娜塔莉?波特曼(Natalie Portman)
          文森特?卡塞爾(Vincent Cassel)
          米拉?庫(kù)妮絲(Mila Kunis)
          薇諾娜?瑞德(Winona Ryder)
          芭芭拉?赫希(Barbara Hershey)
類型:驚悚,劇情
地區(qū):美國(guó)
語(yǔ)言:英語(yǔ)
片長(zhǎng):110分鐘
發(fā)行公司:福克斯探照燈公司
上映日期:2010年12月1日(美國(guó))



點(diǎn)擊此處觀看預(yù)告片

 

The Story

 

 

 

Nina (Natalie Portman) is a veteran ballerina in a New York City ballet company whose life is dominated by two things: ballet and her overbearing mother (Barbara Hershey), with whom she shares an apartment. She's toiled in relative anonymity for years, but her luck changes when she's awarded the lead in Swan Lake, usurping the spotlight from the company's longtime featured starlet, Beth (Winona Ryder). 尼娜(娜塔莉?波特曼 飾)是紐約一家芭蕾舞團(tuán)的資深舞者,她的生活里只有兩樣?xùn)|西:芭蕾和她性格專橫的母親(芭芭拉?赫希 飾)。尼娜與母親住在一起,盡管辛苦演出了多年,卻籍籍無(wú)名。最近,她時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),受命在芭蕾舞劇《天鵝湖》中出演主角,搶走了一直以來(lái)籠罩在劇團(tuán)首席女星貝絲(薇諾娜?瑞德 飾)頭上的光環(huán)。
Thomas (Vincent Cassel), the director, is hesitant about Nina's ability to play the role, however. While she has the technical expertise to pull off the White Swan portion of the role, she lacks the seductiveness he desires for the evil doppelganger Black Swan portion. Thomas tries to get it out of her by pushing her buttons with sexual advances and intrusive inquiries and by pitting her against Lily (Mila Kunis), a new dancer in the company who lacks the technical aspect but embodies the Black Swan's sultry emotion. 然而,對(duì)于尼娜是否有能力出演這個(gè)角色,舞劇導(dǎo)演托馬斯(文森特?卡塞爾 飾)還是心存疑慮。她技巧嫻熟,能夠出色地完成白天鵝的戲份;但在扮演相貌相同、生性邪惡的黑天鵝時(shí),她身上卻缺乏導(dǎo)演所要求的那種魅惑。托馬斯用挑逗的行為和步步緊逼的質(zhì)詢引導(dǎo)尼娜,試圖讓她表現(xiàn)出這種妖魅的感覺(jué),同時(shí)還安排新進(jìn)舞者莉莉(米拉?庫(kù)妮絲 飾)與她競(jìng)爭(zhēng)這個(gè)角色。莉莉雖然在技巧方面有所缺欠,卻能把黑天鵝的放蕩性情表現(xiàn)得活靈活現(xiàn)。
As Nina forms an uneasy alliance with the open and friendly Lily, the pressure seemingly begins to manifest itself on her body. Red marks begin appearing on her back, and her skin begins to peel. Nina's eyes seem to be playing tricks on her: inanimate objects move, and she sees shadowy figures who look a lot like her. Is she cracking up, or could Lily be a true-life doppelganger out to curse her?

與坦率友善的莉莉合作,讓尼娜感覺(jué)很不自在,心理上受到的壓力開始在她身體上顯現(xiàn)出來(lái)。尼娜的背上出現(xiàn)了紅色的傷痕,皮膚開始脫落。眼睛也開始捉弄她,時(shí)常覺(jué)得有東西在眼前晃動(dòng),還能看到酷似自己的朦朧人影。她精神崩潰了嗎?又或者莉莉是一個(gè)幽靈,來(lái)到現(xiàn)世詛咒了她?

(China.org.cn Rebecca 譯)



1   2    


Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- Another Year
- True Grit
- 127 Hours
- Tangled
- The King's Speech
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 久久久久久九九99精品| 欧美熟妇另类久久久久久不卡| 日本免费人成视频播放| 国产小视频网站| yy111111少妇影院无码| 最美情侣中文字幕电影| 免费国产黄网站在线观看视频| 99久久国产综合精品五月天| 女人扒开腿让男人桶个爽| 久久精品国产999大香线焦| 特黄特色大片免费播放路01| 国产午夜亚洲精品不卡| 99久re热视频这里只有精品6| 日本xxxx高清在线观看免费| 亚洲特级aaaaaa毛片| 老子影院午夜精品欧美视频| 国产精品特黄一级国产大片| 中国xxxxx高清免费看视频| 樱花www视频| 伊人久久大香线蕉综合影院首页 | 女人18一级毛片水真多| 久久精品国产亚洲av无码麻豆| 欧美亚洲精品suv| 光棍天堂在线视频| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美| 国产精品白丝av嫩草影院| 99国产欧美久久精品| 成人草莓视频在线观看| 九九热视频精品| 永久黄网站色视频免费直播| 啊好深好硬快点用力视频 | 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 国产黄色片在线免费观看| 中国老熟妇自拍HD发布| 明星ai人脸替换造梦在线播放 | 色综合天天综合中文网| 夜夜爽夜夜叫夜夜高潮漏水| 中文字幕在线第二页| 最近日本免费观看高清视频| 亚洲第一成年免费网站| 精品人妻VA出轨中文字幕|