
|
The schoolboys were selected for the boot camp for displaying "some feminine characteristics". |
閱讀難度:
A Malaysian state's move to send 57 schoolboys with "effeminate tendencies" to a boot camp aimed at counseling them on masculine behavior has angered rights groups in the Southeast Asian country, Reuters reports.
The schoolboys, aged 13 to 17 and living in northeastern Malaysia, were selected for the boot camp for displaying "some feminine characteristics".
The four-day camp, which ended Thursday, included religious lectures, visiting local mosques and aerobics workouts.
"Corrective boot camps to 'fix' children and individuals must not be condoned because it violates the rights of people who are perceived as 'different'," a coalition of gender equality groups said in a statement.
The country's Women, Family and Community Development Minister Shahrizat Abdul Jalil has called for such camps, of which this was the first known example in Malaysia, to be abolished. (點(diǎn)擊路透社網(wǎng)站查看原文)
馬來(lái)西亞“偽娘”受訓(xùn)引爭(zhēng)議
??????? 據(jù)路透社報(bào)道,馬來(lái)西亞某州日前將57名有所謂“女性化傾向”的男學(xué)生送入營(yíng)地訓(xùn)練,以重拾陽(yáng)剛之氣,此舉激怒了這一東南亞國(guó)家的多家人權(quán)組織。
???????這些13-17歲的學(xué)生來(lái)自馬來(lái)西亞?wèn)|北部,由于表現(xiàn)出過(guò)多的女性化傾向,被選中受訓(xùn)。
???????為期四天的訓(xùn)練已于周四結(jié)束,內(nèi)容包括宗教課、拜訪當(dāng)?shù)厍逭嫠乱约绑w能訓(xùn)練。
???????馬來(lái)西亞一家性平等組織同盟發(fā)表聲明稱,男子漢訓(xùn)練營(yíng)把那些孩子看作“異類”,企圖對(duì)他們進(jìn)行“矯正”,這是干涉人權(quán),不可饒恕。
???????馬來(lái)西亞婦女、家庭及社會(huì)發(fā)展部部長(zhǎng)沙赫里扎特·阿卜杜勒·賈利勒表示,這是馬來(lái)西亞首次出現(xiàn)此類訓(xùn)練營(yíng),要予以廢止。
(China.org.cn April 26, 2011) |