Home / Living in China / Getting Married / Register Service Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comment
Registration for Marriage Between Shanghai Residents and Overseas Chinese, Residents of Hong Kong and Macao
Adjust font size:

Processed by: Marriage Administration Section of Shanghai Civil Administration Bureau

 

Procedures:

 

For Shanghai Resident:

 

(1) Permanent residence book and resident ID card

 

(2) Testimonial of marital status (unmarried, divorce or bereft) issued by the employer, or sub-district office or the town government (validity: 3 months)

 

(3) In case of going abroad on business or otherwise, they shall also provide testimonial of marital status issued by Chinese embassy or consulate in this country

 

(4) In case of divorce, the original credentials of divorce are required: Certificate of Divorce, Certificate of Disengagement of Matrimonial Relationship and written conciliation statement or court judgment (accompanied by certificate of validity); The testimonial of divorce issued by a marriage registry office of a foreign country shall be certified by the Ministry of Foreign Affairs of such country or a competent authority authorized by it and the embassy or consulate of China in such country; The judgment or written conciliation statement by a foreign court shall not be valid until an intermediate court of China orders the recognition.

 

(5) If the spouse of the applicant deceases in a foreign country, the applicant shall provide the original certificate of death of spouse certified by Chinese embassy or consulate in such country.

 

For Overseas Chinese:

 

(1) Passport and ID card of the country of residence

 

(2) Certificate of unmarried status issued by the notary of the country of residence and certified by the Ministry of Foreign Affairs or a competent authority authorized by it and the embassy or consulate of China in such country, or certificate of marital status issued by embassy or consulate of China in such country (validity: 6 months.)

 

(3) Anyone who reaches the legal marital age before going abroad is required to provide certificate of unmarried status issued by the competent authority of his domicile or a notary deed for pledge of unmarried status before going abroad.

 

(4) In case of divorce, the original credentials of divorce are required: Certificate of Divorce, Certificate of Disengagement of Matrimonial Relationship and written conciliation statement or court judgment (accompanied by certificate of validity); The testimonial of divorce processed by a marriage registry office of the foreign country shall be certified by its Ministry of Foreign Affairs or a competent authority authorized by it and the embassy or consulate of China in such foreign country; the divorce judgment or written conciliation statement by a foreign court shall not be valid until an intermediate court of China orders the recognition.

 

(5) If the spouse of the applicant deceases in a foreign country, the applicant shall provide the original certificate of death of spouse certified by Chinese embassy or consulate in such country.

 

(6) Evidence of employment

 

For Hong Kong resident:

 

(1) ID card of Hong Kong resident and pass for transit from Hong Kong, Macao to the Chinese?mainland or seaman card;

 

(2) Statement of no spouse issued by Marriage Registry Office of Hong Kong and verified by a lawyer in Hong Kong entrusted by the Department of Justice (valid for 3 months);

 

(3) Anyone who reaches legal marital age before settling down in Hong Kong is required to provide certificate of unmarried status issued by the competent authority of his domicile or notary deed for pledge of unmarried status until leaving the Chinese?mainland;

 

(4) The original certificate of divorce in case of divorce: divorce judgment of a Hong Kong court required to be identified by a lawyer in Hong Kong entrusted by the Department of Justice; the divorce judgment or conciliation statement by a foreign court shall not be valid until certified by the Ministry of Foreign Affairs or a competent authority authorized by it and the embassy or consulate of China in such country; the testimonial of divorce issued by a marriage registry office of the foreign country shall not be valid until certified by the Ministry of Foreign Affairs or a competent authority authorized by it and the embassy or consulate of China in such country;

 

(5) If the spouse of the applicant deceases in Hong Kong, the evidence of spouse bereaving shall be identified by a lawyer in Hong Kong entrusted by the Department of Justice; if the spouse of the applicant deceases in a foreign country, the evidence of spouse bereaving shall be certified by the Ministry of Foreign Affairs or a competent authority authorized by it and the embassy or consulate of China in such country

 

(6) Evidence of employment

 

For Macao resident:

 

(1) ID card of Macao resident and pass for transit from Hong Kong, Macao to the Chinese?mainland or seaman card;

 

(2) Testimonial of marital status issued by Marriage and Death Registry Board of Macao (valid for 3 months)

 

(3) Anyone who reaches legal marital age before settling down in Macao is required to provide certificate of unmarried status issued by the competent authority of his domicile or notary deed for pledge of unmarried status until leaving the Chinese?mainland;

 

(4)The original certificate of divorce in case of divorce; the testimonial of divorce issued by a Macao court of law; the testimonial of divorce issued by a marriage registry office of the foreign country shall not be valid until certified by its Ministry of Foreign Affairs or a competent authority authorized by it and the embassy or consulate of China in such country; the divorce judgment or conciliation statement by a foreign court shall not be valid until certified by its Ministry of Foreign Affairs or a competent authority authorized by it and the embassy or consulate of China in such country;

 

(5) If the spouse of the applicant deceases in Macao, the applicant shall provide original evidence of spouse bereaving; if the spouse of the applicant deceases in a foreign country, the evidence of spouse bereaving shall be certified by its Ministry of Foreign Affairs or a competent authority authorized by it and the Chinese embassy or consulate in such country.

 

(6) Evidence of employment

 

The restoration of marriage shall comply with the fore-going provisions.

 

Procedures:

 

The would-be couple shall go to registration at a marriage registry office. Application with credentials and certificates in line with relevant requirements →fill out the Marriage Registry Application→go through pre-marriage medical checkup at a hospital specified in the letter of reference →translate marriage registry materials →verification and check by the authority →go through the procedures of certificate issuance appointment →obtain the certificate.

 

Charge rate and basis:

 

Charging basis: Notice on Items and Standards for Charging Administrative Items within the Civil Administrative System Jointly Issued by the National Price Bureau and the Ministry of Finance. (J.F.Z. No. 249 by the National Price Bureau and the Ministry of Finance in 1992)

 

Charging rate: service charge for marriage registry between Shanghai resident and Overseas Chinese, Hong Kong resident or Macao resident: RMB 30/case

 

Submitted to: Shanghai Civil Administration Bureau

 

Address: 70 Caobao Road (3rd Floor, Wedding Ceremony Plaza in Everbright Exhibition Center)

 

Basis: The Marriage Law of the People's Republic of China;

Regulatory Provisions on Registry and Consultation of Marriage between Shanghai Residents and Foreigners, or Overseas Chinese, or Residents in Hong Kong, Macao and Taiwan; Temporary Provisions on Administration of Foreign-related Marriage of Shanghai.

 

Telephone: 64325087

 

Office Hours: 9:00-11:30?AM 1:30-4:00?PM on each Monday, Wednesday and Friday

 

Period: one month

 

Eligible applicants shall:

 

(1) Both reach the legal marital age, i.e. no earlier than 22 for male, no earlier than 20 for female.

 

(2) Both are voluntary and single.

 

(3) Without the relationship of linear consanguinity or of collateral consanguinity within the third generation each other.

 

(4) Both have no diseases leading to prohibition or postponement of marriage by law.

 

(5) Either of them shall have the permanent residence of Shanghai.

 

(Shanghai.gov.cn October 17, 2006)

Tools: Save | Print | E-mail | Most Read
Comment
Pet Name
Anonymous
China Archives
Related >>
Most Viewed >>
- A Brief Introduction of Chinese Visa and the Procedure for Visa Application
- Google to store patients' health records in test run
- Information on Marriage with a Chinese Citizen (e.g. in Canada)
- Visa Fee and Processing Time
- A princess re-born
- Screening to make security even safer
- Misunderstanding of Chinese food
- Adoption Fees
- Requirements for Adopters
- Registration for Marriage Between Shanghai Residents and Overseas Chinese, Residents of Hong Kong and Macao
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美精品一区二区| 国产中文字幕在线免费观看| shkd-443夫の目の前で犯| 日本不卡一区二区三区四区| 乱色美www女麻豆| 欧美日韩在线视频| 人与禽交zozo| 精品69久久久久久99| 国产a级黄色片| 韩国午夜理论在线观看| 国产无套露脸视频在线观看| 222www在线观看免费| 在线视频观看一区| heyzo亚洲精品日韩| 很狠干线观看2021| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 日韩人妻精品一区二区三区视频 | 亚洲色中文字幕在线播放| 精品一区二区三区自拍图片区| 四虎在线观看一区二区| 色综合久久综合欧美综合网| 国产女人高潮抽搐喷水免费视频 | 青娱乐手机在线视频| 国产成人精品一区二区三区免费| 男女一边摸一边做爽的免费视频 | 国产精品ⅴ无码大片在线看 | 欧美色图一区二区| 国产精品538一区二区在线| 18精品久久久无码午夜福利| 国产高清中文手机在线观看| 9lporm自拍视频区在线| 天天操天天干天天操| eeuss影院www在线观看免费| 女同一区二区在线观看| xxxxx日韩| 好大好爽好舒服视频| 一区二区三区在线免费看| 婷婷丁香六月天| √天堂资源在线| 妞干网在线观看视频| tube欧美巨大|