Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
as, but和than也“兼職”

?????? 定語從句是大家非常熟悉的一種從句,在考試中可以說是無處不在。說到定語從句的關系代詞,大家肯定會異口同聲地喊出"that" "which" "who"……今天我們要講講as、but和than這三個特殊的關系代詞。

?????? as、but和than通常都是以介詞、連詞等身份被大家所熟知,而它們居然可以搖身一變成為關系代詞,在定語從句中做主語和賓語。

?????? As

?????? As最基本的用法是做連詞“與……一樣”,表示同級的比較,以及做介詞“作為”。下面是它特殊的用法,例句:

?????? 1. He does not possess such qualifications as are necessary to be an actor.

?????? 他并不具備一名演員應有的資格。

?????? 2. She bought the same skirt as I had bought last week. I need to talk to her about it so that we don't wear them at the same time.

?????? 她買的那條裙子和我上周買的一模一樣,我要和她商量一下,免得“撞衫”。

?????? 上面兩個例句中定語從句都使用了as作為關系代詞,我們可以發現例句1中含有“such…as…”,例句2中含有“the same…as…”,由此可見,我們到底要不要使用as來做關系代詞,可以根據句中是否出現了與as搭配的短語進行判斷。

?????? 3. The murderer who had killed several people on the campus was finally arrested by the police, as was expected.

?????? 如我們所愿,那個在校園殺害數人的殺人犯終于被警方逮捕。

?????? 該句中并未出現與as搭配的短語,此處的用法是as做關系代詞指代前面整個句子,在定語從句中做主語。

?????? But

?????? 大家熟悉的but基本都是以轉折連詞的身份出現,但是它還兼職在做定語從句中的關系代詞。

?????? 例句:

?????? 1. There is no man but errs.

?????? 沒有任何人能夠不犯錯誤。

?????? 句中的先行詞是man,but自然就充當了關系代詞的角色,但我們從句意中可以發現,but帶有一層否定的意思,相當于“who not”。那么我們可以把例句轉換為:

?????? There is no man who does not err.

?????? 但要注意,只有在but 前有先行詞的時候才有此用法!請比較下面這個例句:

?????? He did nothing after graduation but spend his parents' money.

?????? 他畢業之后無所事事,就知道花爸媽的錢。

?????? 該句中but是介詞的用法,有轉折的意義。

?????? Than

?????? 既可以做連詞也可以做介詞的than都是比較的含義,它居然也可以用在定語從句中。

?????? 例句:

?????? 1. Parents had better not give kids more money than is necessary.

?????? 父母最好別給孩子們太多的錢,夠用就可以了。

?????? 2. Don't order more food than can be finished.

?????? 別點太多吃的,會吃不完的。

?????? 此處than以主語的形式出現在定語從句中,其實省略了what,than也就等于than what。 例句1也可以寫作:Parents had better not give kids more money than what is necessary. 例句2則可以轉換為:Don't order more food than what can be finished

?????? 不管是做介詞、連詞也好,在定語從句里做關系代詞也罷,than都表示了一個比較的關系,從上述兩個例句來看,句中都出現了比較級的形式。

?????? (來源:金橋翻譯)

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- 英語翻譯語序調整小竅門
- 不可按套路翻譯的英語句子
- “暗含否定”句的理解及翻譯
- 翻譯漫談(八) 英譯漢:巧譯定語
- 英漢翻譯中的詞類轉換技巧
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 自拍偷自拍亚洲精品被多人伦好爽| 99re在线精品视频免费| 最近更新2019中文字幕8| 亚洲精品国产综合久久久久紧| 精品视频久久久| 国产亚洲精品精品国产亚洲综合 | 午夜成年女人毛片免费观看| 香蕉在线精品视频在线观看2| 国产精品一区二区久久精品涩爱| 91麻豆久久久| 天天摸天天做天天爽天天弄| 中国一级特黄的片子免费 | 亚洲成年www| 国产精品素人福利| 99国内精品久久久久久久| 富二代国app产下载| 中文乱码人妻系列一区二区| 日韩人妻一区二区三区免费 | 四虎永久免费地址在线观看| 香蕉一区二区三区观| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 欧美a级成人淫片免费看| 亚洲日韩欧美一区二区三区| 浪荡女天天不停挨cao日常视频| 午夜免费一级片| 美女视频黄频a免费观看| 国产伦一区二区三区高清| 麻豆天美精东果冻星空| 国产日韩欧美综合在线| 500福利视频导航| 国产精品无码dvd在线观看| 7777久久亚洲中文字幕| 国产麻豆综合视频在线观看| 99久久婷婷国产综合精品| 夫妇交换3中文字幕| youjizzcom最新中国| 怡红院在线视频精品观看| 中国又粗又大又爽的毛片| 成人福利免费视频| 中文字幕の友人北条麻妃| 成年午夜无码av片在线观看|