Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Daily News 2010-10-24
谷歌:街景車截獲郵件、密碼

Google admitted for the first time its 'Street View' cars around the world accidentally collected more personal data than previously disclosed -- including complete emails and passwords.

Google admitted for the first time its "Street View" cars around the world accidentally collected more personal data than previously disclosed -- including complete emails and passwords.
Google cars grabbed emails, passwords 谷歌:街景車截獲郵件、密碼
Google admitted for the first time its "Street View" cars around the world accidentally collected more personal data than previously disclosed -- including complete emails and passwords, Reuters reports. Google's Street View cars, which are well known for crisscrossing the globe and taking panoramic pictures of city streets, accidentally collected data from unsecured wireless networks used by residents in more than 30 countries, Google disclosed in May. "It's clear from those inspections that while most of the data is fragmentary, in some instances entire emails and URLs were captured, as well as passwords," Google Vice President of Engineering and Research Alan Eustace said in a post on Google's blog Friday. Google also said in the blog post that it hoped to delete the data as soon as possible. 路透社消息,美國谷歌公司承認,用于在全球收集街道圖像的街景車意外收集了先前未公布的私人信息,其中包括私人電子郵件和密碼等。谷歌在全球超過30個國家和地區利用街景車收集圖像。今年5月,谷歌承認其街景車通過無線裝置意外地收集過一些私人信息。谷歌負責工程和研發的副總裁艾倫·尤斯塔斯22日在谷歌博客上發帖說:“從核查結果明顯看出,大部分數據是碎片;但在某些情況下,整個電子郵件、網址和密碼都被截獲。”谷歌表示希望盡快刪除收集的信息。
Typhoon Megi hits Fujian 超強臺風“鲇魚”重創福建
As of 2 p.m. Saturday, 272,300 people have been evacuated before Typhoon Megi, the 13th typhoon to hit China this year, made landfall in Zhangpu County, Fujian Province, at 12:55 p.m., Xinhua reports. There was no immediate report of casualties in Fujian. But disasters caused by Megi have claimed 11 lives in Taiwan. As of 6 p.m. Saturday, more than 630,000 residents in nine counties in Fujian were affected and 453 houses were destroyed by the typhoon, which has caused a direct loss of over 1.5 billion yuan. Local seafood farmers were hit the most, with large amount of abalone washed onto the bank and thousands of fishing-boats damaged. 新華社消息,周六12時55分,今年第13號臺風“鲇魚”在福建省漳州市漳浦縣登陸。截至周六下午2點,27.23萬人因災轉移。“鲇魚”已致臺灣11人死亡,但在福建暫未造成人員傷亡。截至周六晚6時,漳州九縣共有約63萬人受災,倒塌房屋453間,直接經濟損失超15億元,尤其是給當地海產品養殖戶造成極大損失,大量鮑魚被沖上沙灘,數千漁船損毀。
Drugs blamed for woman's death 湖北女子墜亡原因查明
A joint investigation team Saturday published the result of investigation into the death of a Hubei woman who jumped from the 7th floor of building of Hengyang Public Security Bureau, Xinhua reports. Su Li, 26, jumped to her death on Oct. 11. She worked in an Internet café in Leiyang City, Hunan Province. Investigators, led by the Politics and Law Committee of Hengyang Party Committee, say Su was on drugs, suffered brain damage and was not conscious before she jumped. Su's family accepted the result. 據新華社報道,由湖南衡陽市政法委牽頭成立的聯合調查組昨天公布了湖北女子蘇莉在衡陽市公安局跳樓身亡事件的調查結果。蘇莉現年26歲,此前在衡陽下轄耒陽市的一家網吧打工。10月11日,蘇莉從衡陽市公安局辦公樓7樓跳樓身亡。調查組報告認定蘇莉系因吸毒等原因,大腦受到損傷,事發前神志不清,導致跳樓自殺。蘇莉的親屬對調查結果表示認可。
Too many seniors, too few beds 養老院“一床難求”
By the end of 2009, China has 167 million senior citizens over the age of 60. About 19 million of them are over 80. But there are only 38,060 nursing homes nationwide, with 2.7 million beds. At Beijing Sijiqing Nursing Home, which has 500 beds, more than 2,700 seniors have applied for admittance since 2008. 截至2009年底,中國60歲及以上的老年人已經達到1.67億,其中,80歲以上的老人1900萬。但是,截至2009年底,全國各類養老機構有38060個,床位只有約270萬張。北京四季青養老院有500張床位,在這里登記的大約有2700人,從2008年開始就要排隊才能入住了。
Shark kills body boarder 美沖浪男被鯊魚咬死
A surfer watched in shock as a huge shark suddenly surfaced just feet away and snatched a friend off a boogie board and dragged him to his death Friday at Surf Beach at Vandenberg Air Force Base near Santa Barbara, U.S., AFP reports citing the Los Angeles Times. Lucas Ransom, 19, died of massive injuries shortly after the shark attack. "It was very stealth," Ransom's friend Matthew Garcia said. "You would have never known there was a shark in the water. It was all really quick.” He said Ransom looked over and said "Help me, dude," before being dragged under. Witnesses told police the shark was between 4 to 6 meters in length. Authorities closed beaches for 72 hours after the attack. 法新社援引《洛杉磯時報》稱,周五,在美國靠近圣巴巴拉市范登堡空軍基地的沖浪海灘,一名沖浪運動員驚恐地目睹一條巨大的鯊魚突然從數英尺外的海面冒出,把一位朋友從布吉沖浪板上拽下來,然后將其咬死。19歲的盧卡斯·蘭塞姆被鯊魚咬成重傷,隨即身亡。蘭塞姆的朋友馬修·加西亞說:“它(鯊魚)很鬼祟。你根本沒法知道水里有鯊魚。一切發生得太快了。”他還說,蘭塞姆抬頭望了一下,喊道:“哥們,救我!”, 然后就被拽下去了。目擊者告訴警方說,鯊魚有4至6米長。襲擊事件發生以后,政府封鎖海灘達72小時。


1   2    


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
熱點詞庫
- Daily News 2010-10-21
- Daily News 2010-10-20
- Daily News 2010-10-19
- Daily News 2010-10-18
- Daily News 2010-10-17
Chinglish Corner
主站蜘蛛池模板: 免费理论片51人人看电影| 国产激情电影综合在线看| 中文字幕人妻三级中文无码视频| 被义子侵犯的漂亮人妻中字| 好男人资源网在线看片| 亚洲国产欧美一区二区欧美| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 国自产精品手机在线观看视频| 久久男人av资源网站| 男人女人边摸边吃奶边做| 国产1区2区在线观看| 1区1区3区4区产品亚洲| 打开腿让我添你下面小污文| 亚洲成人在线免费观看| 美女视频免费看一区二区| 国产精品自产拍在线观看| fc2成年免费共享视频18| 成人毛片100免费观看| 久久九九国产精品怡红院| 日韩毛片免费在线观看| 人人妻人人狠人人爽| 非洲人zoxxxx另类| 国产热re99久久6国产精品| 3d玉蒲团之极乐宝鉴| 成人综合激情另类小说| 亚洲av无码电影网| 欧美帅老头oldmangay| 亚洲欧美成人日韩| 精品无码久久久久久久动漫| 在厨房里挺进美妇雪臀| re99热久久这里只有精品| 日本理论午夜中文字幕第一页| 亚洲欧美人成网站在线观看看| 美女免费视频一区二区| 国产日产一区二区三区四区五区| eeuss中文字幕| 日日干日日操日日射| 亚洲人午夜射精精品日韩| 男女边摸边做激情视频免费| 国产乱码精品一区二区三| 麻豆久久婷婷综合五月国产|