Sarkozy's son models fashion collection |
薩科齊長(zhǎng)子投身模特界 |
French President Nicolas Sarkozy's oldest son will model in the spring-summer 2011 collection of German fashion designer Philippe Plein, Expatica reports. The campaign includes photos of blond-haired Sarkozy clad in a dark jacket, open-necked white shirt and loosely knotted tie modeling Plein's clothes aboard a sailboat. |
據(jù)荷蘭網(wǎng)站Expatica報(bào)道,法國(guó)總統(tǒng)薩科齊的長(zhǎng)子皮埃爾將為德國(guó)服裝設(shè)計(jì)師菲利普·普萊恩新推出的2011年春夏新裝系列代言走秀。廣告照片中的皮埃爾一頭不羈的金發(fā)站在帆船上,穿著深色的短款上衣、白色襯衫,領(lǐng)帶松散的系著。 |
Lao Yi makes history at Asiad |
中國(guó)奪取亞運(yùn)百米首金 |
Hosts China claimed a historic gold medal at Asiad Monday as sprinter Lao Yi clocked 10'24'' to become the first Chinese winner of the men's 100 meters title at the Asian Games, Xinhua reports. |
新華社消息,在周一舉行的亞運(yùn)會(huì)男子100米決賽中,中國(guó)選手勞義以10秒24的成績(jī)奪得冠軍。這也是東道主中國(guó)贏得的歷史上第一個(gè)亞運(yùn)會(huì)男子百米冠軍。 |
Lakers express grief over child's death |
湖人主場(chǎng)幼童墜亡 |
Several players and the Coach Phil Jackson of the Los Angeles Lakers gave their condolences to the family of a 2-year-old boy who died early Monday morning after falling three stories from a Staples Center luxury suite, the Los Angeles Times reports. Police are now investigating the incident. |
據(jù)《洛杉磯時(shí)報(bào)》報(bào)道,周一上午,一名2歲大的男孩從洛杉磯湖人隊(duì)主場(chǎng)——斯臺(tái)普爾斯中心的3樓豪華包間墜落身亡。湖人隊(duì)的多名球員以及主教練菲爾·杰克遜對(duì)此表示哀悼。警察已經(jīng)開始調(diào)查這一事件。 |
Coke recalls drinking glasses |
可口可樂召回玻璃杯 |
Coca-Cola has recalled 88,000 drinking glasses in the United States after tests showed some of the decoration on the glasses contained the toxic metal cadmium, the Daily Telegraph reports. |
英國(guó)《每日電訊報(bào)》稱,可口可樂公司已宣布在美國(guó)召回8.8萬個(gè)飲用玻璃杯,理由是測(cè)試發(fā)現(xiàn)杯外的圖案含有有毒的重金屬鎘。
(China.org.cn)
|